シャファルニア (Szafarnia)

シャファルニアはワルシャワから車で南西に約3時間、クヤヴィ・ポモジェ県にある小さな村です。ここはショパンの学友の親が所有していた土地で、ショパンは1824年と25年の2回にわたり、夏休みを過ごすために訪れています。 ここでショパンは友人達と遊んだり、ピアノを練習したり、シャファルニアだけではなく近くの町に観光へ行ったりと、夏休みを満喫したそうです。また、地元のお祭りで見た民族舞踊のメロディや歌詞をメモし、自分もバセトラを演奏してその仲間に加わったのだそうです。 現在シャファルニア村にはショパンセンター(Ośrodek Chopinowski)があり博物館のようになっているほか、コンサートや1992年より毎年青少年のためのショパン国際ピアノコンクールが開かれています。 シャファルニアについては2014年NHK「名曲アルバム」で放送されました。機会があればぜひご覧ください。 関連記事 / Related posts: 2015年ショパン国際コンクール予選開始 ショパンのベンチ (Ławeczki Chopina) ジェラゾヴァ・ヴォラ (Żelazowa Wola) – ショパン生家 “ショパンと彼のヨーロッパ”国際音楽祭(Międzynarodowy festiwal muzyczny „Chopin i jego Europa”) ショパンゆかりの場所 ワルシャワ編・その2

ポーランドの五輪メダル獲得数(種目別)

ポーランドの歴代オリンピックのメダル獲得数はどのくらいでしょうか?今回は種目別にまとめてみることで、強い競技がわかりますね。大会別は別記しましたので参考にしてください。 ポーランドの夏季オリンピックメダル獲得数(種目別)  (順位は金メダルの数を優先) 順位 種目 金 銀 銅 合計 1 陸上競技 26 19 15 60 2 ボクシング 8 9 26 43 3 レスリング 5 9 13 27 4 重量挙げ 6 5 23 34 5 フェンシング 4 9 9 22 6 射撃 4 3 5 12 7 ボート 5 3 12 20 8 柔道 3 3 2 8 9 近代五種 3 0 2 5 10 馬術 1 3 2 6 10 水泳 1 3 2 6 12 サッカー 1 2 0 3 13 体操 1 1 2 4 14 セーリング 1 0 3 4 15 バレーボール 1 0 2 3 16 カヌー 0 8 14 22 17 自転車 0 8 4 […]

Festiwal Filmowy w Cannes – Nominowani Japończycy

Druga część artykułu o Festiwalu Filmowym w Cannes. Japońskie filmy są często nominowane do Festiwalu Filmowego w Cannes. Pierwszym japońskim nominowanym filmem był 嵐の中の母 (Arashi no naka no haha, Man in the Storm) w roku 1952, była to 5-iąta edycja festiwalu. Poniższa tabelka przedstawia wszyskich nominowanych Japończyków, którzy pokazali swój niezaprzeczalny talent na międzynarodowej scenie filmowej. imię i nazwisko tytuł filmu tytuł angielski rok komentarz Kiyoshi Saeki 嵐の中の母 Man in the Storm 1952 Noboru Nakamura 波 Nami 1952 Kōzaburō Yoshimura 源氏物語 The Tale of Genji 1952 Noburo Ofuji Le grand Boudha Le grand Boudha 1952 film krótkometrażowy Sôya Mizuki Vieux temples, vieilles statues Vieux temples, vieilles statues 1952 film krótkometrażowy […]

コマサ監督最新作、2020年トライベッカ映画祭で最優秀作品賞受賞

2020年4月29日、米トライベッカ映画祭受賞作の発表があり、先日”Corpus Christi (原題:Boże Ciało)”でアカデミー賞外国語映画部門にノミネートされたポーランド人監督ヤン・コマサ(Jan Komasa)氏の最新作”The Hater (原題:Sala Samobójców. Hater)”がインターナショナル・ナラティブ部門で最優秀作品賞を受賞しました。 トライベッカ映画祭は9.11後にニューヨークの復興を願い始まった、毎年春にニューヨークのトライベッカで行われる国際映画祭で、サンダンス映画祭、サウス・バイ・サウス映画祭と並ぶアメリカ最大映画祭のひとつです。今年はコロナウイルスの影響から開催が十数日延期され、受賞作発表はインターネット上で行われました。 „Hater”はポーランド語の原題を見ればわかるように、コマサ氏が2011年に発表した作品“ログアウト (Sala Samobójców)”に続くもので、今作品では前作の主人公の母親がキーパーソンになっています。 „Hater”は法律を学ぶ大学生のトメックが大学を退学処分になるところから始まります。トメックは経済的スポンサーである幼馴染の家族にそのことを黙っていますが、結局嘘がばれてしまいます。結局PR会社で仕事を見つけますが、そこで彼がPRすることになった政治家は、以前のスポンサーが支援する政治家のライバルでした。 脚本は”Corpus Christi”と同じくマテウシュ・パツェヴィチ(Mateusz Pacewicz)、キーパーソンであるPR会社の女上司は2015年アカデミー賞最優秀開国後映画賞作品“イーダ”で主役イーダのおばを演じたアガタ・クレシャ(Agata Kulesza)が演じています。 関連記事 / Related posts: “Corpus Christi”が2020年アカデミー賞国際長編映画賞部門にノミネート! ポーランドの女子相撲 / Kobiece sumo w Polsce

Historia ruchu lewostronnego w Japonii

Na wstępie chciałabym opowiedzieć pokrótce historię ruchu prawostronnego na świecie. Nim samochody zostały wynalezione obowiązywał ruch lewostronny. Rycerze jak i osoby noszące miecz woleli trzymać miecz po lewej stronie. Większość społeczeństwa jest praworęczna, umiejscowienie pochwy po lewej dawało lepszy i szybszy dostęp do miecza. Dodatkowo dzięki temu że miecze były na zewnątrz w ruchu lewostronnym, nie było problemu ze zderzaniem co gdyby się zdarzyło mogło prowadzić do pojedynku. Osobom praworęcznym jest też łatwiej wejść na konia od lewej strony, szczególnie z mieczem u boku. Dodatkowo łatwiej wejść na konia z boku drogi a nie na jej środku. Jeśli więc ktoś wchodzi po lewej stronie, naturalną koleją rzeczy po tej też […]

ポーランドの憲法記念日(5月3日)

偶然にも日本と同じく、5月3日はポーランドの憲法記念日です。ポーランド語ではŚwięto Narodowe Trzeciego Maja(シフィエント・ナロドヴェ・チシェチェゴ・マヤ)と言います。 1791年スタニスワフ2世王が成文憲法案を議会に提出し、それが5月3日に議会で採択されました。これは成文国民憲法としてはヨーロッパで初のものであり、世界ではアメリカについで2番目です。 しかしこの祝日もこの1年後の1792年にポーランド・ロシア戦争が起こり、その直後第2時ポーランド分割、1795年の第3時ポーランド分割のあと1918年にポーランドが独立してポーランド共和国となるまで、祝うことは出来ませんでした。1919年の4月24日、5月3日のこの祝日は議会で正式に国民の祝日と決定されました。第2次世界大戦後は1946年まで祝われていましたが、各都市で学生によるデモが行われていたために、その後社会主義政府によってこの日にマニフェストや集会を行うことが禁止されてしまいました。 しかし1981年、戦後初めて政府はこの日に記念式典を開催。その後1990年4月6日に再び国民の祝日と認定されました。同年の5月3日の記念式典はワルシャワの王宮広場で行われ、ヤルゼルスキ大統領(当時)が出席しました。 現在でもこの日には各地でパレードなど、様々なイベントが行われています。 関連記事 / Related posts: ポーランドの祝日一覧 聖木曜日(Wielki Czwartek) – ポーランドの祝祭日 聖母の被昇天の祝日 (Święto Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny) – ポーランドの祝祭日 ポーランドの祝日 ポーランドのバレンタイン – ポーランドの祝祭日

Festiwal Filmowym w Wenecji – Nominowani Japończycy

Druga część artykułu o Japończykach na Festiwalu Filmowym w Wenecji. W poprzednim artykule wymienieni byli laureaci dziś możecie przeczytać o nominacjach na przestrzeni lat. rok imię i nazwisko tytuł filmu tytuł angielski kategoria 1938 Tomotaka Tasaka 五人の斥候兵 Five Scouts 1951 Akira Kurosawa 羅生門 Rashōmon 1952 Kenji Mizoguchi Saikaku Ichidai Onna The Life of Oharu 1953 Kenji Mizoguchi 雨月物語 Tales of Ugetsu 1954 Heinosuke Gosho 大阪の宿 An Inn at Osaka 1954 Kenji Mizoguchi 山椒大夫 Sansho the Bailiff 1954 Akira Kurosawa 七人の侍 Seven Samurai 1955 Noboru Nakamura 修禅寺物語 The Mask and Destiny 1955 Kenji Mizoguchi 楊貴妃 Princess Yang Kwei Fei 1956 Kenji Mizoguchi Akasen chitai Street of Shame 1956 Kon Ichikawa Biruma […]

Niesamowite muzeum kolei

W Japonii pociągi odgrywają dużą rolę. Dobrze znana jest punktualność Japońskich pociągów, która w porównaniu z naszą szokuje wielce. W 2007 roku w mieście Saitama powstało muzeum zbudowane przez JR East. W muzeum co oczywiste możemy obejrzeć historię pociągów jakie jeździły po torach w kraju kwitnącej wiśni. Począwszy od lokomotyw parowych przez lokomotywy spalinowe po nieużywane już shinkanseny. Oprócz samej wystawy w muzeum możemy dowiedzieć się o tym jak działają pociągi. W specjalnym pokoju możemy zrozumieć pracę jaką wykonują pracownicy kolei każdego dnia i jak ważne jest bezpieczeństwo i współpraca między nimi. Dostępne są też symulatory prowadzenia pociągu. Większość z nich jest darmowa i jedyne co nas ogranicza to kolejki […]

ポーランドの主要新聞

ポーランド人が日常的に読んでいる新聞はどんなもの?今回は2019年最もポピュラーだった新聞をまとめました。リンクからも読めるので、読み比べてみてくださいね。 名前 読み方&意味 内容 リンク Gazeta Wyborcza ガゼタ・ヴィボルチャ(選挙新聞) 1989年の議会選挙の際、「連帯」委員会の選挙活動用として設立された新聞。政治・社会問題を多く扱う。中央リベラル~リベラル系。ゴシップ紙ではない一般新聞の中ではトップの売り上げを誇る。週5回発行。 Rzeczpospolita ジェチポスポリタ(共和国) 経済・法律に関する情報を多く掲載している。保守~中央リベラル寄り。週6回発行。 Dziennik Gazeta Prawna ジェンニク・ガゼタ・プラヴナ(法律新聞) その名のとおり法律、経済に特化した新聞。税金関係などお金の話が多い。週5回発行。 Gazeta Polska ガゼタ・ポルスカ(ポーランド新聞) 社会・政治・歴史に特化した新聞。週1回発行、保守系。 Przegląd Sportowy プシェグロンド・スポルトヴィ(スポーツ・レビュー) 芸能ネタなどは一切なし、1921年から続く堅実な正統派スポーツ新聞。週5回発行。 Fakt ファクト 芸能ゴシップ等満載のいわゆるタブロイド紙だが、最近は政治の話も多い。2019年新聞売上数ぶっちぎり1位を誇る。週5回発行。 Super Express スーペル・エクスプレス Faktとほぼ似た感じのタブロイド紙。週5回発行。 関連記事 / Related posts: ポーランドのテレビ局

Nietypowy sposób sprzedaży lekarstw.

Historia nietypowej sprzedaży lekarstw na wyspach Japońskich sięga XVIII w. Chociaż dziś coraz rzadziej używana, posiada długą tradycje i jest zaufanym sposobem zakupu w wielu domach japońskich. Sposób sprzedaży jest w tym nietypowy, że klient nie płaci podczas obierania lekarstw a dopiero po ich zużyciu. Sprzedawcy leków „podróżują” pomiędzy domami i uzupełniają bądź dokładają asortyment do rodzinnych apteczek. Podczas wizyty sprzedawca sprawdza jakie leki mieszkańcy domu zużyli od ostatniego czasu i to za te rodzina płaci. Sprzedawca odwiedza domostwa kilka razy w roku, dokładając brakujące zapasy, oferując nowe leki bądź suplementy i zabierając stare niezużyte. Jeśli jakiś produkt przeterminuje się bez bycia napoczętym rodzina za niego nie płaci, zapłata jest […]

Uzupełniona lista zabytków UNESCO

Pomimo iż zabytki nie przybywają to każdy kraj w kolejnych latach chce aby ich obiekty dziedzictwa kulturowego i dziedzictwa naturalnego znalazły się na liście światowego dziedzictwa UNESCO. Lista została ustanowiona na mocy „Konwencji w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturowego i naturalnego”. Co roku Komitet Światowego Dziedzictwa (ang. World Heritage Committee) decyduje o dodaniu nowych obiektów na listę, uprzednio zgłoszonych przez kraje. Najwięcej obiektów znajduje się na terenie Włoch i Chin, oba te państwa mają wpisane 55 obiektów. Japonia posiada 23 obiekty. W 2017 robiliśmy listę, było ich wtedy 20. W ciągu tego czasu przybyły 3 nowe obiekty. Na poprzedniej liście były wymienione tylko zabytki kulturowe w liczbie 16, teraz wymienimy […]

ポーランドのウオッカと販売元

ポーランドのお酒といえばウォッカ。お祝いの席には欠かせないものです。酒屋やスーパーに行けば迷ってしまうほどの種類があり、ポーランドのお土産として買っていく人も多いでしょう。 しかしこんなに愛されているウォッカですが、実は名前がポーランド語ではあっても販売している会社が全てポーランドの会社というわけではありません。今回はポーランドで有名なウオッカと、その販売元をまとめました! 名称 読み方 製造会社 写真 Wyborowa ヴィボロヴァ Pernod Ricard(フランス) Luksusowa ルクスソヴァ Pernod Ricard(フランス) Pan Tadeusz パン・タデウシュ Pernod Ricard(フランス Żołądkowa Gorzka ジョウォントコヴァ・ゴシュカ Stock Sprits(イタリア/ポーランド) Lubelska ルベルスカ Stock Sprits(イタリア/ポーランド) Sobieski ソビエスキ Belvedere(フランス) Krupnik クルプニク Belvedere(フランス) Żubrówka ジュブルフカ CEDC(ロシア) Bols ボルス CEDC(ロシア) Soplica ソプリツァ CEDC(ロシア) Belvedere ベルヴェデレ LVMH(フランス) Chopin ショパン Polmos Siedlce(ポーランド) Żytnia ジトニア Śląskiea Wytwórna Wódek Gatunkowych(ポーランド) Krakus クラクス Akwawit Polmos S.A.(ポーランド) J.A.BACZEWSKI J.A.バチェフスキ Altvater Gessler – J.A. BACZEWSKI GmbH(オーストリア) 関連記事 / Related posts: クラクフ発着の格安航空(LCC) グダンスク発着の格安航空(LCC)