初夏のポーランドの食卓にかならず登場するこの黄色っぽい野菜。日本ではあまり見かけることがありませんが、実はサヤインゲン(Fasolka Szparagowa – ファソルカ・シュパラゴヴァ)なのです。ポーランドでは緑のサヤインゲンはもちろん、黄色いものもよく食べられています。 茹でたりスープに入れたり、オーブンで焼いたりと調理方法は様々ですが、最もポピュラーなのはクタクタになるまで茹でた黄サヤインゲンにバターで炒めたパン粉をたっぷりかけたもの。そのままでも、お肉の付けあわせとしてもよく食卓に上がる一品です。 サヤインゲンは葉酸・ビタミンAやC、鉄分などを豊富に含む(緑のものの方が栄養分は高い)ため、ポーランドでは妊婦さんに薦められることがとても多いのだそうです。緑色のサヤインゲンの青味の強いはっきりとした味に比べると、黄色のものはもっとクリーミーな優しい味がします。 生のものが購入できるのは初夏~夏だけですが、冷凍されたものや缶詰・瓶詰めなどは一年中手に入るので、ぜひポーランドらしいこの味を試してみてくださいね。 関連記事 / Related posts: ハラ・グヴァルディー(Hala Gwardii) マダムKのレシピワールド : カラレパのあんかけ ポーランドの女子相撲 / Kobiece sumo w Polsce ポーランドのベリー類 ハラ・ミロフスカ (Hala Mirowska)
W Minato w Tokio podczas podróży po mieście możemy natrafić na specyficzny zegar. Umiejscowiony na drugim piętrze wieżowca wygląda jak niewpasowana dobudówka. Zegar mimo iż bardzo charakterystyczny nie jest jest zauważalny w pierwszej chwili. Znajduje się nie od strony ulicy a między dwoma budynkami na wzniesionej drodze. Budowa zegara została ukończona w roku 2006. Zegar zaprojektował nie […]
W prefekturze Fukuoka przy mieście Kitakyushu znajduje się niesamowite miejsce. W prywatnym ogrodzie otwartym tylko sezonowo dla zwiedzających możemy przenieść się do prawdziwie magicznej krainy. 河内藤園 (Kawachi Fujien) to ogród znany ze swoich dwóch 100 metrowych tunelów całkowicie pokrytych kwiatami Glicynii. kwiaty Glicynii kwitną w kwietniu i maju. Ogród możemy odwiedzić w tych miesią […]
8月15日は聖母の被昇天の祝日です。ポーランド語ではŚwięto Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny(シフィエント・ヴ二エボヴジェンチェ・ナイシフィエンチシェイ・マリイ・パンヌィ)といいます。 これは1950年、ローマ法王ピオ12世によって定められたカトリックの聖日で、聖母マリアがその人生の終わりに肉体と霊魂を伴って天国にあげられたことを記念するものです。この日は全国の教会で盛大なミサが行われますが、な […]
W dzisiejszym artykule chciałam opisać jeszcze jedną tradycję związaną z nowym członkiem rodziny. Oprócz pierwszego prawdziwego jedzenia dziecka – okuizome oraz wizyty w świątyni w Inu no Hi jest też inna tradycja. Tradycja ta nazywa się お宮参り (Omiyamari). Inne nazwy tego święta używane w innych regionach to: 初宮詣 (hatsumiyamoude) i 産土参り (ubusunamairi) Omiyamari oznacza pierw […]
6 sierpnia w Japonii obchodzona jest rocznica zrzucenia bomby atomowej na Hiroshimę. Dzień ten określany jest mianem Rocznicy wybuchu bomby atomowej w Hiroshimie (Hiroshima Gembaku-ki) lub Dnia Pamięci o Pokoju w Hiroshimie (Hiroshima Heiwa Kinenbi). 75 lat temu – 6 sierpnia 1945 r. o godzinie 8:15 amerykańska superforteca B-29 „Enola Gay” dowodzona przez pułkownika Paula […]
O pięknych i zdobnych japońskich wachlarzach wielu z nas słyszało. Wachlarze generalnie przydają się do ochładzania samego siebie jak i do grilla. Co ciekawe składane w harmonijkę wachlarze pochodzą najprawdopodobniej z Japonii. Pierwszy zapis o Japońskich wachlarzach pochodzi z czasów Chińskiej dynastii Song (960–1279). W zapiskach z tego okresu jest napisane, że w jej trakcie japoński mni […]
W roku 1992 trzech naukowców z Japonii wynalazło niebieską diodę LED. Isamu Akasaki, Hiroshi Amano i Shuji Nakamura byli pierwszymi, którym się to udało. W tamtych czasach już dawno posiadaliśmy czerwone i zielone diody. Stworzenie niebieskich było jednak dla naukowców wyzwaniem. Dzięki wynalazkowi Isamu Akasaki, Hiroshi Amano i Shuji Nakamura było możliwe wyświetlenie białego światła. W dz […]
Łatwy poród to po japońsku 安産 (あんざん, anzan) i jest kojarzony w kulturze Japonii z psami. Jest tak ponieważ psi poród jest często relatywnie łatwy i przynosi wiele potomstwa. Tak jak pisałam w artykule o (Doyo no Ushi no Hi) cykl zodiakalny trwa 12 dni. Co 12 dni powtarza się ten sam znak zodiaku czyli jedno z dwunastu zwierząt. Pies jest jednym z Chińskich znaków zodiaku. W 5-tym mies […]
W coraz większej ilości miast i miejsc pojawiają się specjalne pasy dla niewidomych. Są to kafelki z wybojami, dzięki którym niewidomi mogą być pewni, że idą dobrą drogą. Osobiście mieszkam w Warszawie i bardzo cieszy mnie jak idea takiego „pasu” rozprzestrzeniła się po mieście. Taki pas nazywa się ścieżką fakturalną/ dotykową. Ścieżka została wymyślona w 1965 roku przez Seiichi […]
W jednym z poprzednich artykułów pisałam o „pustyni” w prefekturze Tottori. To nie jedyna atrakcja prefektury. Na południowy zachód od muzeum piasku znajdziemy narodowy skarb Japonii, jedyny znajdujący się w Tottori. Na zaledwie 900 metrowej górze 三徳山 (Mitoku) ulokowany jest jeden z budynków świątyni Shugendo. Wyznawcy Shugendo są połączeniem buddyzmu, doizmu i kami. Kompleks […]
W poprzednim artykule (Czy zjedzenie czerwonej ryby przynosi pomyślność?) mogliście przeczytać, że pewne ryby są oznaką pomyślności a inne zawziętości. Cechy te przejawiają się w powiedzeniach. Oto kilka popularnie używanych przysłów związanych z rybami z poprzedniego artykułu. rodzaj ryby powiedzenie tłumaczenie Dorada 鯛 (tai) 腐っても鯛 (Kusatte mo tai) Nawet gnijąca dorada ma swoją wart […]
1944年8月1日、ドイツ占領下にあったワルシャワで、ポーランド国内軍そして市民によるドイツ軍に対しての武装蜂起が起きました。これはワルシャワ蜂起(Powstanie Warszawskie – ポフスタニェ・ヴァルシャフスキェ)と呼ばれています。 開始当初はすぐ終わると思われていた蜂起は最終的には63日にも及びました。武器・物資も充分ではなく、連合国側であったソビエト赤軍は先にヴィスワ川右岸のプラガ地区を解放するも蜂 […]