Matsumoto jō 松本城 – Zamek Matsumoto

Zamek Matsumoto jest jednym z pięciu zamków należących do „Narodowych skarbów Japonii”. Jest on również najstarszym zamekiem w Kraju kwitnących wiśni. Budowa rozpoczęła się w 1592 r. od eleganckiej czarno-białej konstrukcji z trzema wieżyczkami. Ze względu na swe czarne ściany, zamek Matsumoto jest czasem nazywany „zamkiem wron”. Wewnątrz zamku znajdują się strome schody i niskie sufity pro […]

Nowa nazwa ery w Japonii-Reiwa 令和 (porządek i harmonia)

Dziś została ogłoszona nazwa nowej ery w Japonii. Obecna era Heisei 平成, zakończy się za miesiąc z historyczną abdykacją cesarza Akihito 明仁. Główny sekretarz gabinetu Yoshihide Suga ogłosił długo oczekiwaną nazwę, trzymając deskę z odręcznie napisanymi znakami. Premier Shinzo Abe zwrócił się do narodu, aby wyjaśnić jego znaczenie. Każde panowanie japońskiego cesarza, czyli gengo 元号 , o […]

Japońskie kiszonki tsukemono 漬物

Kiszenie to znany od wieków w naszym kraju sposób konserwowania warzyw. Nie tylko Polacy jedzą kiszonki – w Japonii jest to równie popularny dodatek do dania głównego. Są nie tylko smaczne, ale także dostarczają wielu cennych witamin i minerałów. Oto kilka najpopularniejszych rodzajów japońskich tsukemono (漬物) – bo tak nazywają się po japońsku kiszonki. Takuan 沢庵 Żółta […]

Cztery przydatne japońskie zwroty, których nie znajdziesz w języku polskim

W języku japońskim istnieje wiele zwrotów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim ani angielskim. Z tego powodu trudno je zdefiniować, a sprawdzenie w słowniku nie zawsze dokładnie oddaje niuanse. Poniżej przedstawiamy Wam cztery takie słówka i zwroty, które używane są na co dzień w Japonii, wraz z wytłumaczeniem sytuacji, w których można je użyć. 1. Yoroshiku onegaishimasu よ […]

Jednorazowe ogrzewacze – Kairo カイロ

  Japońska zima w większości regionów kraju nie jest tak surowa jak w Polsce. Potrafi dać się jednak dość mocno we znaki, ponieważ w japońskich mieszkaniach nie ma centralnego ogrzewania, a izolacja budynków również nie jest zbyt gruba. Są jednak inne sposoby na ogrzanie się, a jednym z nich jest wynalazek o nazwie kairo (カイロ). Co to jest kairo Są to niewielkie, płaskie paczuszki, c […]

Japoński jesienny owoc – persymona (kaki 柿)

Z każdą z czterech pór roku, jakich można doświadczyć w Japonii, związany jest jakiś wyjątkowy, sezonowy przysmak. Jesienią cała Japonia zajada się owocami persymony, czyli kaki 柿. Jest to jedyny czas, kiedy można skosztować tego wyjątkowo smacznego owocu. Owoc przypomina wyglądem pomarańczowego pomidora. Po obraniu grubej skórki i rozcięciu na pół ukazuje się soczysty miąższ z kilkoma duż […]

Japońskie bajki – Księżycowy Królik 月の兎

Jesienne miesiące września i października to w Japonii czas obserwowania księżyca w pełni, czynności nazywanej tsukimi (月見). Podziwianie księżyca ma swoje korzenie już w epoce Heian (794-1185). Z księżycem wiąże się bardzo ciekawa legenda o króliku Tsuki no Usagi (月の兎), również powstała w okresie Heian, będąca częścią antologii Konjaku Monogatarishū (今昔物語集). Dawno, dawno temu Małp […]

Symbol Japonii – chryzantema 菊

Jedną z cech japońskiej kultury, widoczną zwłaszcza w literaturze, sztuce i estetyce, a także w kuchni, jest uwrażliwienie na rytmy przyrody i zmieniające się pory roku. Ten charakterystyczny dla Japończyków rodzaj wrażliwości zwany jest po japońsku kisetsukan 季節感. Zjawiskiem przyrodniczym charakterystycznym dla września jest kwitnienie chryzantem (kiku 菊). Kwiaty te są z tym miesiącem […]

Owara kaze no bon おわら風の盆

Wrzesień to w Polsce czas dożynek, czyli święta plonów. Podobnie świętuje się w mieście Yatsuo w prefekturze Toyama. To właśnie tam 1 września rozpoczęło się coroczne matsuri Owara kaze-no bon おわら風の盆, czyli festiwal, w który jest formą modlitwy do bogów o bogate plony i ochronę przed wiatrem. Odbywa się co roku przez 3 dni począwszy od 1 września. Według tradycyjnego kalendarza japońs […]

Obrigado gozaimasu, czyli o portugalskich słowach w języku japońskim

Istnieją dwie teorie mówiące o tym, jak pierwsi Portugalczycy znaleźli się w Japonii. Wg pierwszej z nich, w 1543 r. dwóch europejskich rozbitków dotarło na pokładzie niesionego tajfunem chińskiego statku do wybrzeży wyspy Tanegashima. Ich chiński towarzysz, chcąc wyjaśnić tubylcom, kim są owi dziwni przybysze, napisał kijkiem na piasku dwa kanji: 南蛮, nanban, czyli południowi barbarzyńcy. […]

Nowy podatek dla wszystkich opuszczających Japonię

11 kwietnia 2018 r. w japońskim parlamencie przegłosowano nową ustawę, zgodnie z którą każda osoba opuszczająca Japonię, zarówno obcokrajowcy, jak i obywatele, będzie musiała uiścić opłatę w wysokości 1,000 jenów (ok. 36zł). Nowe prawo, zwane po japońsku 国際観光旅客税法 (Kokusai Kankō Ryokaku Zeihō), czyli „Międzynarodowy podatek turystyczno-pasażerski”, ma wejść w życie 7 styc […]

Japoński alkohol – shōchū 焼酎

  Shōchū 焼酎 jest bardzo popularnym japońskim alkoholem, który przypomina słabszy odpowiednik wódki. W przeciwieństwie do sake jest alkoholem destylowanym i może być produkowana z ryżu (kome 米), jęczmienia (mugi 麦), ziemniaków (imo 芋), gryki (soba そば),  a nawet z brązowego cukru (kokutō 黒糖). Ze względu na użyte składniki, shōchū może być delikatna i łagodna (w przypadku ryżu) l […]