世界中で蔓延しているコロナウイルス。ポーランドも例外ではありません。そこで今回はちょっとおかしいかも?と思った時に使えるポーランド語をご紹介します。ご存知のようにポーランド語は男性と女性では言い方が少し変わるので、女性はカッコのついているところを読んでくださいね。
日本語 | ポーランド語 | 読み方 |
咳が出ます | Mam kaszel. | マム・カシェル |
空咳が出ます | Mam suchy kaszel. | マム・スウヒィ・カシェル |
痰の混じった咳が出ます | Mam mokry kaszel. | マム・モクリ・カシェル |
熱があります | Mam gorączkę. | マム・ゴロンチケン |
熱が38℃以上あります | Mam gorączkę powyżej 38 stopni. | マム・ゴロンチケン・ポヴィジェイ・チシジェストゥ・オシミュウ・ストプニ |
息苦しいです | Mam duszności. | マム・ドゥシュノシチィ |
胸に痛みがあります | Mam ból w klatce piersiowej. | マム・ブル・フ・クラトツェ・ピエルショヴェイ |
体の節々が痛みます | Bolą mnie stawy. | ボロン・ムニエ・スタヴィ |
体がだるいです | Jestem ociężały (ła) | イエステム・オチェンジャウィ(ワ) |
頭痛があります | Boli mnie głowa. | ボリ・ムニエ・グウォヴァ |
下痢をしています | Mam biegunkę. | マム・ビエグンケン |
味覚がありません | Nie czuję smaku. | ニエ・チュイェン・スマクゥ |
匂いがわかりません | Nie mam węchu. | ニエ・マム・ヴェンフゥ |
CPR検査がしたいです | Chciałbym (Chciałabym) zrobić badania PCR. | フチャウビム(フチャワビム)・ズロビッチ・バダニアPCR |
陽性 | Dodatni / Pozytywny | ドダトヌィ / ポジティヴヌィ |
陰性 | Ujemny / Negatywny | ウイェムヌィ / ネガティヴヌィ |
(お医者さんに)病欠届をください | Chciałbym (Chciałabym) poprosić o zwolnienie lekarskie. | フチャウビム(フチャワビム)・ポプロシッチ・オ・ズヴォルニエニェ・レカルスキェ |
救急車を呼んでください | Proszę wezwać karetkę. | プロシェン・ヴェズヴァチ・カレトケン |