image
image
  • ニュース
  • 基本情報
    • ポーランドの歴史
    • ポーランドの著名人
    • ポーランドの祝祭日
    • ポーランド語
    • 関連テレビ番組
  • 生活・一般
    • メディア・コンピューター
    • 習慣
    • お役立ち情報
    • ペット
  • 観光・旅行
    • 主要観光地
    • ショパン関係
    • 博物館・美術館
    • 交通情報
  • 芸術・文化
    • 音楽
    • 映画
    • 美術
  • 食
    • ポーランド料理
    • レストラン
    • 食材
  • スポーツ
    • オリンピック
    • ウインタースポーツ
    • 球技
  • 法律・制度
    • ビザ・滞在許可
    • 結婚・離婚・葬儀
    • 教育
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!
    • Aktualności
    • Podróż i Pobyt
    • Obyczaje
    • Kuchnia
    • Kultura i Sztuka
    • Święta i Festiwale
    • Ciekawostki
    • Kultura i Sztuka Tradycyjna
    • Język japoński
    • Historia i Polityka
    • Sport i Gry
    • Cykl Artykułów

Przewodnik po prefekturach – Miyazaki 宮崎

  Zlokalizowana na wyspie Kyushu, jest głównym centrum ekonomicznym i kulturalnym regionu. Panuje tam subtropikalny klimat przez cały rok. Leży nad Oceanem Spokojnym i liczy ok. 1,12 mln mieszkańców. Warto zobaczyć Wybrzeże Nichinan – przepiękne wybrzeże rozciągające się ponad 100km na południe od miasta Miyazaki. Jest ono wyznaczone jako  japoński park krajobrazowy. Płaskowyż Kirishima i Ebino – najwyżej położony kompleks gorących źródeł na wyspie Kyushu. Łańcuch Kirishima składa się aż z 23 szczytów. Takachiho – kraina japońskiej mitologii. Jest to przepiękne wzgórze uformowane wulkanicznie, z wieloma wspaniałymi wodospadami. Co roku od połowy listopada do lutego odbywa się tu festiwal Yokagura – co sobotę ludzie zbierają się w jednym domu i pijąc sake […]

Podróż i Pobyt, Polski
More...

Japońskie przesądy

  W Japonii, podobnie jak w Polsce, istnieje szereg przesądów oraz wskazówek jak powinniśmy się zachowywać oraz czego unikać. Większość z nich dotyczy tabu, jakim jest śmierć i związane z nią obrzędy. Oto kilka z nich:  Liczby 4 i 9 Odpowiednik polskiej pechowej trzynastki. Wymowa numeru zbliżona jest do słowa oznaczającego śmierć – shi. Liczba 9 (kyu), wymawiana często jako -ku, ma znaczenie cierpienia. Pałeczki Nie można gryźć, lizać, ani stukać o stół pałeczkami. Nie wolno wbijać pałeczek w ryż w miseczce, gdyż tak podaje się ostatni posiłek zmarłemu podczas jego pożegnania. Nie wolno też przekazywać sobie jedzenia z pałeczek na pałeczki, ponieważ tak przekazuje się wśród żałobników kości zmarłego po kremacji. […]

Obyczaje, Polski
More...

Jazda na rowerze w Japonii (jitensha 自転車)

  Rower (jitensha 自転車) w Japonii jest bardzo popularnym środkiem transportu. Używają go zarówno dzieci, osoby starsze, jak i typowi salarymani dojeżdżający codziennie do pracy czy policjanci pilnujący porządku na ulicach.  Większość z nich wybiera rower jako swój główny środek transportu z racji wygody- wszędzie się zmieści, a w centrum miasta o wiele  łatwiej znaleźć parking rowerowy niż samochodowy. Jak jednak wygląda ”kultura jazdy” w Japonii? Spoglądając na to jak poruszają się Japończycy na swoich rowerach można dojść do wniosku, że chyba nie istnieją zasady poruszania się rowerem po drodze, a przynajmniej nikt ich nie respektuje. Jeździ się po chodnikach, jezdni, poboczach, a ruch lewostronny jest respektowany raczej wybiórczo. Głównym powodem […]

Obyczaje, Polski
More...
Previous Next

人気の記事 / Popular Posts

  • これだけは覚えておきたいポーランド語(挨拶等)
  • Jak napisać swoje imię po japońsku?
  • Ranking najpopularniejszych nazwisk w Japonii
  • これだけは覚えておきたいポーランド語: 対人編
  • Popularne samochody w Japonii w roku 2020

 

1 2
  • Facebook
  • ニュース
  • 基本情報
  • 生活・一般
  • 観光・旅行
  • 芸術・文化
  • 食
  • スポーツ
  • 法律・制度
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!

© Copyright 2025