image
image
  • ニュース
  • 基本情報
    • ポーランドの歴史
    • ポーランドの著名人
    • ポーランドの祝祭日
    • ポーランド語
    • 関連テレビ番組
  • 生活・一般
    • メディア・コンピューター
    • 習慣
    • お役立ち情報
    • ペット
  • 観光・旅行
    • 主要観光地
    • ショパン関係
    • 博物館・美術館
    • 交通情報
  • 芸術・文化
    • 音楽
    • 映画
    • 美術
  • 食
    • ポーランド料理
    • レストラン
    • 食材
  • スポーツ
    • オリンピック
    • ウインタースポーツ
    • 球技
  • 法律・制度
    • ビザ・滞在許可
    • 結婚・離婚・葬儀
    • 教育
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!
    • Aktualności
    • Podróż i Pobyt
    • Obyczaje
    • Kuchnia
    • Kultura i Sztuka
    • Święta i Festiwale
    • Ciekawostki
    • Kultura i Sztuka Tradycyjna
    • Język japoński
    • Historia i Polityka
    • Sport i Gry
    • Cykl Artykułów

Kandydaci na „Japońskie Słowo Roku 2017” ユーキャン新語・流行語大賞

Wczoraj ogłoszono trzydzieści kandydatów, a właściwie słów, które będą „walczyły” o tytuł „Nagrody nowych słów i modnych wyrażeń U-Can 2017″ Japońskiego Słowa Roku 2017” (jap. 2017 U-Can Shingo Ryukogo Taisho ユーキャン新語・流行語大賞). Słowo to ma obrazować zmieniające się trendy kulturalne Japonii, a także najważniejsze wydarzenia polityczne i ekonomiczne danego roku. Co roku od 1984 jury konkursu, w skład którego wchodzą m.in. językoznawcy, pisarze i aktorzy, spośród trzydziestu propozycji wybiera dziesięć, w tym jedną nagrodzoną, i ogłasza je w grudniu. Słowa nominowane są przez wydawcę encyklopedii “Gendai Yogo no Kiso Chishiki”, czyli „podstawowej wiedzy na temat bieżących wydarzeń”. W tym roku przekrój „słów-kandydatów” jest naprawdę różnorodny. Aby wspomnieć o kilku ciekawszych z nich: Unko Kanji […]

Aktualności, Polski
More...

Wszystko, co powinniście wiedzieć o japońskich taksówkach

Jeżeli zwracamy uwagę na koszty, lepiej w czasie pobytu w Japonii unikać korzystania z taksówek. Zwłaszcza w japońskich metropoliach ze znakomicie rozwiniętą siecią transportu publicznego jest to często zbyteczna ekstrawagancja. Jednak może być to niezbędne w przypadku późnych powrotów z nocnych eskapad, gdyż pociągi i autobusy miejskie przestają kursować w okolicach północy. Podobnie w mniejszych miastach, na prowincji, czy w Kioto, gdzie sieć transportowa jest słabiej rozwinięta, skorzystanie z taksówki może być kuszącą alternatywą, która jest nawet opłacalna, jeżeli podróżujemy w grupie trzech lub więcej osób na krótkich dystansach. Choć przejażdżka taksówką nie należy do najtańszych, to może stać się ciekawym doświadczeniem. Japońscy taksówkarze, podobnie jak inni pracownicy sektora usługowego, […]

Podróż i Pobyt, Polski
More...

Święto dzieci – Shichi-go-san 七五三

Shichi-go-san (jap. 七五三, dosłownie ”siedem-pięć-trzy”) jest to, jak sama nazwa wskazuje, święto dzieci w wieku trzech, pięciu i siedmiu lat. Wypada co roku 15 listopada, lecz obecnie często obchody przekładane są na weekend sąsiadujący z tą datą. Tradycja Shichi-go-san wywodzi sie z epoki Heian (794-1185), kiedy to jedynie arystokraci celebrowali rozwój i wiek swoich dzieci. Później przyjęła się wśród rodzin samurajskich. Obecną formę przybrało dopiero w epoce Meiji i stało się pierwszą okazją dla dziecka, aby założyć tradycyjny japoński stój. W tym dniu do świątyń shintoistycznych przybywają wraz z rodzicami dzieci w wieku 3 lat obojga płci, 5-letni chłopcy oraz 7 letnie dziewczynki.  Dziewczynki ubrane są w piękne kimona, niezwykle kolorowe i […]

Obyczaje, Polski
More...
Previous Next

人気の記事 / Popular Posts

  • これだけは覚えておきたいポーランド語(挨拶等)
  • Jak napisać swoje imię po japońsku?
  • Ranking najpopularniejszych nazwisk w Japonii
  • これだけは覚えておきたいポーランド語: 対人編
  • Popularne samochody w Japonii w roku 2020

 

1 2
  • Facebook
  • ニュース
  • 基本情報
  • 生活・一般
  • 観光・旅行
  • 芸術・文化
  • 食
  • スポーツ
  • 法律・制度
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!

© Copyright 2025