Lato po japońsku – dosłownie

W kalendarzu już niedługo, a za oknem już od jakiegoś czasu – lato wreszcie zawitało!

W związku z nadejściem, zdaniem wielu, najprzyjemniejszej pory roku, przypomnijmy sobie kilka japońskich słówek związanych z latem.

natsu lato
夏休み natsuyasumi wakacje
休暇 kyuuka urlop
旅行する ryokoo suru podróżować
yama góry
mizuumi jezioro
umi morze
hama plaża
suna piasek
水泳 suiei pływanie
水着 mizugi strój kąpielowy
hi słońce
日陰 hikage cień
日焼け hiyake opalenizna
日傘 higasa parasol słoneczny
祭り matsuri festiwal
夏祭り natsumatsuri letni festiwal (dożynki)
浴衣 yukata letnie kimono
団扇 uchiwa wachlarz
花火 hanabi fajerwerki
扇風機 senpuuki wentylator, wiatrak
スイカ suika arbuz
アイスクリーム aisukuriimu lody
ピクニック pikunikku piknik
かき氷 kakigori japoński lód zmieszany z syropem
ひまわり himawari słonecznik
サングラス sangurasu okulary przeciwsłoneczne
梅雨 tsuyu pora deszczowa
自転車 jidensha rower
熱い asui gorąco
涼しい suzushii chłodno
ビーチボール biichibooru piłka plażowa
サンスクリーン sansukuriin krem do opalania
ビーチサンダル (ビーサン) biichisandaru (biisan) japonki, klapki
レモネード remoneedo lemoniada

Mam nadzieję, że to słownictwo może wam się przydać! 🙂

źródło zdjęcia : www.polityka.pl