こんにちは!グダンスクのグダ男です! 今回は女性グループTulia(トゥリア)の「Pali Się(燃える)」を紹介します!Tuliaは2017年にポーランド北西部のシュチェチンで結成しました。ポーランドでも人気のあるイギリスのバンド、デペッシュ・モードや、ポーランドの人気歌手Dawid Podsiadłoのカバー曲を発表して一躍有名に。当初は女性4人組でしたが、2020年に入ってからは3人で活動しています。 このグループの特徴は、ポーランドの民族衣装風の色鮮やかで個性的な衣装と民族音楽を現代の音楽と融合させたサウンドでしょうか。2019年にはポーランド代表としてユーロビジョンにも参加しています。同年にポーランド国内の人気音楽フェスティバル「Pol’and’Rock Festival」にも出演しました。 この曲は2018年にリリースされ、ユーロビジョンでも歌われました。ビデオクリップはモノクロですが、彼女たちのトレードマークともいえる民族衣装風コスチュームや、ポーランドの村の様子を見ることができます。 Samotnemu sercu nie potrzeba wiele 寂しい心を燃やすのは簡単 Kiedy bez kochania wyschnie na wiór 恋愛せずに干からびてしまうと、 Jedna mała iskra staje się płomieniem ちょっとの火花でも炎に変わる Unoszonym wiatrem wiosennych pól そして春の野原を風に乗って吹き抜ける Pali się, pali się miłosny ogień! 燃える、愛の炎が燃える Płonie w nas, płonie w nas jak suchy las! わたしたちの中で燃える、乾いた森のように燃える Kochaj mnie, kochaj mnie mocniej i mocniej! わたしを愛して、もっともっと愛して! Na nic tu, na nic tu ogniowa straż! 消防団はわたしたちを助けないでしょう! Samotnemu sercu, które tylko wątpi, 疑うことしかできない寂しい心 Bo nieprzytulane zmarzło na lód 寄り添っていないと凍ってしまうから Promień obietnicy taki lód roztopi 一筋の約束がその氷を溶かしてくれる Wyjdzie jak z niewoli kochania głód 枯渇した愛の束縛から逃れるように # Porzucone serce, które nic nie czuje 打ち捨てられた心は何も感じない Światu obojętne, twarde jak głaz 世界のことはどうでもいいし、心は岩のように固い Ale gdy przyspieszy- samo się […]