image
image
  • ニュース
  • 基本情報
    • ポーランドの歴史
    • ポーランドの著名人
    • ポーランドの祝祭日
    • ポーランド語
    • 関連テレビ番組
  • 生活・一般
    • メディア・コンピューター
    • 習慣
    • お役立ち情報
    • ペット
  • 観光・旅行
    • 主要観光地
    • ショパン関係
    • 博物館・美術館
    • 交通情報
  • 芸術・文化
    • 音楽
    • 映画
    • 美術
  • 食
    • ポーランド料理
    • レストラン
    • 食材
  • スポーツ
    • オリンピック
    • ウインタースポーツ
    • 球技
  • 法律・制度
    • ビザ・滞在許可
    • 結婚・離婚・葬儀
    • 教育
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!
    • Aktualności
    • Podróż i Pobyt
    • Obyczaje
    • Kuchnia
    • Kultura i Sztuka
    • Święta i Festiwale
    • Ciekawostki
    • Kultura i Sztuka Tradycyjna
    • Język japoński
    • Historia i Polityka
    • Sport i Gry
    • Cykl Artykułów

Dawna szkoła malarska

Kano (狩野派) – japońska szkoła malarska, która powstała w XV wieku, zazwyczaj uprawiali ją przedstawiciele jednego rodu. Założycielem szkoły Kano był Kano Masanobu. Do najwybitniejszych przedstawicieli są zaliczani: Kano Motonobu, Kano Eitoku, Kano Sanraku i Kano Tan’yu. Szkoła Kano połączyła malarstwo tuszowe z elementami kolorystki. Na początku malarze szkoły Kano uprawiali w sumie – malarstwo monochromatyczne, ale od czasów Eitoku większy nacisk położono na wielobarwne, często pozłacane kompozycje (malowidła ścienne, parawany, przesuwane drzwi). Kano Eitoku – malarz żyjący w latach 1543-90. Był najwybitniejszym przedstawicielem szkoły Kano. Jego malarstwo charakteryzowało się wielkimi walorami dekoracyjnymi. Łączył technikę szkoły Tosa z techniką malarstwa tuszowego wczesnej szkoły Kano. Stosował zagęszczone kolory ze złoceniami. Zajmował się głównie […]

Kultura i Sztuka, Kultura i Sztuka Tradycyjna, Polski
More...

セレル (Seler)

ポーランドで八百屋さんやスーパーに行くと必ず見るこの白いデコボコした野菜。日本ではあまり馴染みがありませんが、これはseler(セレル)と言って、セロリの根っこなんです。日本でセロリを意味する葉や茎の部分はseler naciowy(セレル・ナチョヴィ)と言われます。たいていは根っこの部分と葉&茎の部分は別々に売られていますが、時々葉っぱが付いたままの根っこも売られています。 それではこのセレル、どんな料理に使うのかと言えば、まずはなんと言ってもスープです。スープ大国のポーランドでは、スープのだしを取るときに香味野菜として必ずこのセレルを入れます。 また、生のままを荒めにすりおろし、フルーツやレーズン、マヨネーズとあえてサラダにすることも。千切りにした瓶詰のセレルも売られているので、それを使えば手軽です。 味も香りは普通のセロリよりはまろやかなので、子供でも食べやすいのでは?ポーランドに来たらぜひ挑戦してみてくださいね! (写真はse.plのものです) 関連記事 / Related posts: マダムKのレシピワールド : カラレパのあんかけ ビオバザールに行ってきました (キナコママのワルシャワ滞在記) BioBazarで家電無料回収 BioBazar ポーランドのベリー類

各種食材, 食
More...

Żurawie z Izumi

Mało znane miasteczko Izumi (出水市) położone na wyspie Honsiu w płn.- zach. części prefektury Kagoshima jest co roku w okresie zimowym domem dla ok. 10 tys. żurawi kapturowych (szare ubarwienie, biała głowa i szyja)! Zwykle ptaki przylatują w połowie października i  zimują na polach Izumi, aż do marca. Żurawie kapturowe występują wyłącznie w Azji. 10 tys. ptaków to, aż 80% całej populacji! Teren w Izumi zamieszkiwany przez ptaki obliczony jest na ok. 245 ha podmokłej równiny. Zimą ptaki posilają się ryżem z upraw, ziemniakami, żabami, ślimakami, konikami polnymi i innymi roślinami. Żurawie są również dokarmiane przez ludzi, co roku ok. 70 tonami pszenicy, brązowego ryżu, soi itd. Żurawie w Izumi […]

Podróż i Pobyt, Polski
More...
Previous Next

人気の記事 / Popular Posts

  • これだけは覚えておきたいポーランド語(挨拶等)
  • Jak napisać swoje imię po japońsku?
  • Ranking najpopularniejszych nazwisk w Japonii
  • これだけは覚えておきたいポーランド語: 対人編
  • ポーランド人の名前:男性編

 

1 2
  • Facebook
  • ニュース
  • 基本情報
  • 生活・一般
  • 観光・旅行
  • 芸術・文化
  • 食
  • スポーツ
  • 法律・制度
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!

© Copyright 2025