W sieci coraz większą popularność zdobywają prace pewnej japońskiej artystki o pseudonimie „POLKAnoe”. Specjalizuje się w tworzeniu bardzo realistycznych, trójwymiarowych obrazów, między innymi japońskich produktów spożywczych. Używa to tego farb akrylowych. Według informacji na kanale YouTube, „POLKAnoe” to właściwie nie jedna artystka, a para artystów – kobieta zajmuje się malowaniem, a jej mąż kompilacją wideo, które możemy podziwiać. To, co sprawia, że ta twórczość jest wyjątkowa, to nie tylko niezwykły realizm obrazów, ale również możliwość obejrzenia procesu jego powstawania, jaką daje nam para poprzez wrzucanie do sieci filmików – oczywiście w przyspieszonym tempie, bo powstanie jednej pracy do kwestia od trzech do sześciu godzin. W niektórych filmikach dla porównania z […]
カトリック信者が国民の大半を占めるポーランド。大都市にも小さな村にも、どこに行っても教会があります。ワルシャワの聖十字架教会やクラクフの聖マリア大聖堂を訪れたことのある方もいるのではないでしょうか?今回は教会を訪れるときに気を付けたいことをまとめました。 ・露出の激しい恰好で中に入らない 女性はミニスカートやキャミソール、男性もタンクトップやハーフパンツなどは避ける。ビーチサンダルもNG。 ・帽 […]
日本でも最近大人気のボレスワヴィエツ陶器 (Ceramika Bolesławiecka – ツェラミカ・ボレスワヴィエツカ)。日本では「ポーリッシュ・ポッタリー」の名前でおなじみのこの陶器は、クリーム色のベースに鮮やかな濃紺で描かれた模様が特徴で、形も丸みを帯びた可愛らしいものです。 この陶器は、ポーランド南部・ドルノシロンスク県にあるボレスワヴィエツ(Bolesławiec)という街一帯で生産されています。このあた […]
Matcha (抹茶) – to docelowo drobno zmielony proszek specjalnie wytwarzany do parzenia zielonej herbaty. Ma ona postać niezwykle intensywnie zielonego pudru a powstaje ona ze zmielenia liści pochodzących z zacienionych pól Japonii co sprawia, że jest tak wyjątkowa. Tradycyjna Japońska ceremonia parzenia herbaty koncentruje się na przygotowaniu i piciu matcha. Współcześnie możemy obserw […]
2017年10月5日から12日まで開催されていた山形国際ドキュメンタリー映画祭2017で、ポーランド人のアンナ・ザメツカ(Anna Zamecka)監督作品の「オラとニコデムの家(原題:KOMUNIA)が、インターナショナル・コンペティション部門大賞に当たる「ロバート&フランシス・フラハティ賞」を受賞しました! 「オラとニコデムの家」は酒飲みの父親、そして自閉症の弟と暮らすオラという14歳の少女が主人公。離れて暮らす母親がいつ […]
Bardzo często dostajemy od Was pytania, ile pieniędzy powinno się zabrać do Japonii i zawsze odpowiadamy w ten sam sposób – wszystko zależy od tego, jaką kwotę chcecie przeznaczyć na pamiątki z Kraju Kwitnącej Wiśni. Z pewnością większość osób planujących taką daleką podróż interesuje się tym krajem i ma pewne wyobrażenie na temat rzeczy, które chciałby lub chciałaby dla siebie stamtą […]
ポーランドのデジタル化省(Ministerstwo Cyfryzacji)のアンナ・ストゥレジンスカ(Anna Streżyńska)大臣は、今年5月から7月までポーランドの4都市で実験的に行われていた身分証明証デジタル化を2018年1月より全国で開始し、遅くとも3月終わりまでにはすべての国民が携帯電話で身分証明証を表示することが可能になる、と発表しました。 このシステムはmDowód Osobistyと呼ばれ、システム上に保存された身分証明証がテキストメ […]
2017年10月8日にワルシャワの国立競技場で2018年FIFAワールドカップ・ヨーロッパ予選が行われ、グループE首位のポーランドがモンテネグロに4-2で勝利し、3大会ぶり8度目のワールドカップ出場を決めました。 ポーランドサッカー代表がワールドカップに出場するのは実に12年ぶりとあり、国内では喜びの声があがっています。 得点を挙げたのはモンチンスキ(Mączyński 6分)、グロシツキ(Grosicki 16分)、レヴァンドフスキ( […]
2017年9月29日、ワルシャワのハラ・グヴァルディー(Hala Gwardii)が改修工事を終え、ワルシャワの新しいフードスポットとしてオープンしました。 ハラ・グヴァルディーは、ワルシャワ市民の台所と呼ばれているハラ・ミロフスカ(Hala Mirowska)とそっくりの対をなす建物です。ふたつともミロフスキ広場にあります。 1901年に建てられたハラ・グヴァルディーは第二次世界大戦まで市場として賑わっていました。戦後はスポー […]
W Japonii zachował się stary zwyczaj związany ze zmianami pór roku. 1 czerwca, niezależnie od temperatury i pogody japońscy pracownicy oraz uczniowie zmieniają swoje uniformy z zimowych na letnie. Panie witające klientów w sklepach i obsługujące windy, urzędniczki, policjanci, sprzedawcy w domach towarowych, personel na dworcach i w metrze, uczniowie, słowem wszyscy, którzy muszą ch […]
ポーランド代表チーム(女子)の活躍は記憶に新しく、日本でも「美女軍団」などともてはやされましが、残念ながらここ最近は低迷していて、FIVB世界ランキング(2020年4月8日現在)でも16位となっています。しかし、過去には常に上位につけ、特にヨーロッパ選手権では1949年の第1回大会から1971年の第8回大会まで連続入賞を果たしています。また、1964年の東京オリンピックでは、初めてバレーボールが公式競技となりました […]
バレーボール、ポーランド代表チーム(男子)の世界ランキングはブラジルとアメリカに次ぐ3位(2020年4月9日現在)です。過去には世界選手権やオリンピックでも優勝した実績があるのをご存知でしたか?特に1970年代が黄金期でしたが、80年代に入ると世界の舞台からその姿を消し、民主化後の90年代もほとんど活躍していません。ところが2000年代半ばから徐々に実力を伸ばし、世界の舞台に戻って来ました。 (ポーランド代表 […]
昔のポーランドの教育システムでは小学校は7歳から8年間、普通高校は4年間、大学は5年間(医科大学は6年間)でした。1999年9月1日に新制度が導入され、小学校(シュコワ・ポツタヴォーヴァszkoła podstawowa)は6年間、中学校(ギムナジウム gimnazjum)は3年間、そして普通高校(リツェウム liceum)は3年間となりました。義務教育は中学校までで、以前の8年制から日本と同様の9年制に変わりました。 しかし2017年9月 […]