image
image
  • ニュース
  • 基本情報
    • ポーランドの歴史
    • ポーランドの著名人
    • ポーランドの祝祭日
    • ポーランド語
    • 関連テレビ番組
  • 生活・一般
    • メディア・コンピューター
    • 習慣
    • お役立ち情報
    • ペット
  • 観光・旅行
    • 主要観光地
    • ショパン関係
    • 博物館・美術館
    • 交通情報
  • 芸術・文化
    • 音楽
    • 映画
    • 美術
  • 食
    • ポーランド料理
    • レストラン
    • 食材
  • スポーツ
    • オリンピック
    • ウインタースポーツ
    • 球技
  • 法律・制度
    • ビザ・滞在許可
    • 結婚・離婚・葬儀
    • 教育
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!
    • Aktualności
    • Podróż i Pobyt
    • Obyczaje
    • Kuchnia
    • Kultura i Sztuka
    • Święta i Festiwale
    • Ciekawostki
    • Kultura i Sztuka Tradycyjna
    • Język japoński
    • Historia i Polityka
    • Sport i Gry
    • Cykl Artykułów

Jesień w japońskiej kuchni

Znaczenie sezonowości w Japonii zauważalne jest na wielu różnych płaszczyznach. Każda pora roku przywodzi na myśl nie tylko konkretne wydarzenia kulturalne i święta, ale także określone smaki. Delikatne ochłodzenie, które po upalnym lecie następuje wraz z jesienią i bogactwo owoców i warzyw typowych dla tego okresu sprawiają, że jesień kojarzona jest z sezonem na jedzenie. Jednym z popularniejszych składników japońskich, jesiennych deserów stają się jadalne kasztany kuri (栗). Z nich przygotowuje się na przykład kuri manjū (栗饅頭), czyli słodkie ciastko, którego nadzienie stanowi gotowany na parze kasztan. Kuri są dla jesieni tak bardzo typowe, że w tym okresie na półkach japońskich supermarketów odnaleźć można na przykład Kit Katy właśnie o tym […]

Kuchnia
More...

Momijigari – polowanie na czerwone liście

Japonia w wyobraźni obcokrajowca maluje się w różnych barwach, ale jednym z popularniejszych obrazów, które może przywodzić na myśl jest drzewo wiśni w pełnym rozkwicie podczas hanami (花見). Jesienią równie magicznym doświadczeniem jest jednak podziwianie czerwonych liści klonów, czyli momijigari (紅葉狩) oznaczające dosłownie „polowanie na czerwone liście”. Początek sezonu momiji ((紅葉) przypada na koniec września – wówczas w „polowaniu” uczestniczyć można na przykład na Hokkaidō. Później, na przełomie listopada i grudnia karmazynowe liście tłumie przyciągają turystów do Kioto, Nary czy Hiroshimy, której symbolem są liście klonu. Wydawać by się mogło, że odpowiednikiem momijigari jest polska złota jesień – korzystając z pogodnych, jesiennych dni Polacy także chętnie udają się na spacery […]

Ciekawostki
More...
Previous Next

人気の記事 / Popular Posts

  • これだけは覚えておきたいポーランド語(挨拶等)
  • Jak napisać swoje imię po japońsku?
  • Ranking najpopularniejszych nazwisk w Japonii
  • これだけは覚えておきたいポーランド語: 対人編
  • ポーランド人の名前:男性編
  • Facebook
  • ニュース
  • 基本情報
  • 生活・一般
  • 観光・旅行
  • 芸術・文化
  • 食
  • スポーツ
  • 法律・制度
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!

© Copyright 2025