image
image
  • ニュース
  • 基本情報
    • ポーランドの歴史
    • ポーランドの著名人
    • ポーランドの祝祭日
    • ポーランド語
    • 関連テレビ番組
  • 生活・一般
    • メディア・コンピューター
    • 習慣
    • お役立ち情報
    • ペット
  • 観光・旅行
    • 主要観光地
    • ショパン関係
    • 博物館・美術館
    • 交通情報
  • 芸術・文化
    • 音楽
    • 映画
    • 美術
  • 食
    • ポーランド料理
    • レストラン
    • 食材
  • スポーツ
    • オリンピック
    • ウインタースポーツ
    • 球技
  • 法律・制度
    • ビザ・滞在許可
    • 結婚・離婚・葬儀
    • 教育
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!
    • Aktualności
    • Podróż i Pobyt
    • Obyczaje
    • Kuchnia
    • Kultura i Sztuka
    • Święta i Festiwale
    • Ciekawostki
    • Kultura i Sztuka Tradycyjna
    • Język japoński
    • Historia i Polityka
    • Sport i Gry
    • Cykl Artykułów

Tradycyjne japońskie śniadanie

Japonia była kiedyś zamkniętym i odizolowanym od świata krajem. Obecnie Japonia zrobiła ogromne kroki w porównaniu z okresem Edo jeśli chodzi o politykę zagraniczną, mimo wszystko tylko 2,2% populacji Japonii to obcokrajowcy. Wraz z globalizacją posiłki na całym świecie bywają podobne. Tradycyjne Japońskie śniadania są czasochłonne. Przygotowanie ich wymaga czasu, którego przeciętni pracownicy zwyczajnie nie mają dużo. Japończycy są przywiązani do zwyczajów i tradycji i jak pokazują badania ok 70% Japończyków woli zjeść śniadanie w japońskim stylu. Nie oznacza to jednak, że tyle też procent takie właśnie śniadania je. Z ankiety z 2017 roku wiadomo, że dla 60% Japończyków najważniejszym aspektem przy wyborze śniadania była szybkość oraz łatwość jego przygotowania. […]

Kuchnia
More...

Tradycyjne trzepaczki do rytuału herbaty

Wykonanie tradycyjnej „trzepaczki” do matchy – 茶筅 (chasen) jest sztuką samą w sobie. Chasen zrobione są z drewna bambusowego, ważną ich cechą jest balans między giętkością a trwałością. Każdy kto choć trochę interesuje się Japonią wie o rytuale sporządzania herbaty. Proces ten ma wiele zasad i reguł a wszystko to ma na celu stworzenie atmosfery, sztuki i przeżycia. Jeśli chodzi o chasen nie jest inaczej. Co ciekawe aż 90% bambusowych trzepaczek do matchy robionych w Japonii powstaje w jednej wiosce w prefekturze Nara. Tradycja tworzenia chasen ciągnie się już 500 lat. Shogunat Tokugawy obdarował 13 rodzin z wioski Takayama o nazwisku Tanimura możliwością tworzenia trzepaczek chasen. Sekret tworzenia chasen przez […]

Ciekawostki, Kultura i Sztuka Tradycyjna
More...

Japońska przyprawa sezonowa

Sezonowość japońskich przypraw jest po części powodem ich wyjątkowości. W lecie na sklepowych półkach pojawia się mało znana w Polsce przyprawa 紫蘇 (シソ, shiso). Przyprawa po polsku nazywa się pachnotka bazyliowata. Ma odmianę zieloną, która nazywa się 青紫蘇 (aojiso) oraz czerwoną/fioletową nazywaną 赤紫蘇 (akajiso). Zielona wersja shiso jedzona jest często z sashimi. Zieloną odmianę możemy ponadto znaleźć w Japonii w spaghetti, sałatkach, potrawach rybnych a nawet na Pizzy. Kiedyś shiso używane było jako zamiennik bazylii. W 2009 roku Pepsi wypuściło sezonowy napój „Pepsi shiso”, napój był koloru zielonego. Czerwona odmiana używana jest do zabarwiania marynowanych w soli moreli zwanych 梅干し (umeboshi). Przepis na japońskie klopsiki Tsukune z shiso: składniki:180g mielonego […]

Kuchnia
More...
Previous Next

人気の記事 / Popular Posts

  • これだけは覚えておきたいポーランド語(挨拶等)
  • Jak napisać swoje imię po japońsku?
  • Ranking najpopularniejszych nazwisk w Japonii
  • これだけは覚えておきたいポーランド語: 対人編
  • Popularne samochody w Japonii w roku 2020

 

1 … 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 … 128
  • Facebook
  • ニュース
  • 基本情報
  • 生活・一般
  • 観光・旅行
  • 芸術・文化
  • 食
  • スポーツ
  • 法律・制度
  • 連載・特集
  • O Japonii po polsku!

© Copyright 2025