Krótki przewodnik po (piciu) sake 酒

  Jaki alkohol pije się w Japonii? Tak naprawdę najpopularniejsze jest piwo, jednak narodowy trunek japoński wciąż jest lubiany zarówno przez Japończyków, jak i na zachodzie. Chodzi oczywiście o sake (jap. 酒 lub お酒), czyli mocny alkohol ryżowy, barwy prawie przezroczystej, o słodkawym smaku. Zawartość alkoholu wynosi maksymalnie 18% i między innymi z tego powodu sake często bywa naz […]

ポーランド一有名なブラックメタルバンドBehemoth(メタル漬け生活@ポーランド)

どうも!SAYUKIです!今年のポーランドの冬は寒いですね~!厚手のモコモコした膝丈のコートを着ないと、外出の際に生命の危機を感じるくらい寒いです。 さて、本日はポーランドで一番有名なメタルバンドをご紹介します!その名も”Behemoth(ベヒーモス)”です! 1991年から活動しているブラックメタルバンドなのですが、結成当初はアンダーグラウンドな世界で活動していたものの、気付けばいつの間にか世界的に超有名バン […]

クファシニツァ (Kwaśnica)

クファシニツァ (Kwaśnica)はポーランドのスープで、発酵キャベツ(kiszona kapusta)を使って作られた、山岳地帯でよく食べられるスープです。名前が示す通り、とても酸っぱいのが特徴です(形容詞のkwaśnyは酸っぱいという意味)。 クファシニツァは一見普通のキャベツのスープ(kapuśniak)のように見えますが、大きな違いはスープのだしを取る際にニンジンやセロリなどの野菜を使わず、基本的に肉やベーコンだけを使用する […]

Dlaczego Japończycy pytają o grupę krwi?

Nie chodzi tu o możliwość szybkiego uratowania życia w razie wypadku i pobytu w szpitalu (chociaż to też jest ważna sprawa). Według Japończyków, nasza grupa krwi (jap. ketsuekigata 血液型) ma wpływ na to, jakimi ludźmi jesteśmy i każda z grup ma swoje charakterystyczne cechy – zarówno pozytywne, jak i negatywne. Jednym z prekursorów tego przekonania był dziennikarz Masahiko Nomi. Wyda […]

„Srebrny rynek” Japonii, czyli jak dotrzeć do potrzeb seniorów

  Japońskie społeczeństwo to jedno z najszybciej starzejących się społeczeństw na świecie. Z tego powodu od pewnego czasu kraj boryka się z problemami ekonomicznymi – osoby powyżej 65. roku życia stanowią już 1/4 całej populacji, a ta grupa wiekowa jest uważana za najmniej „produktywną” jeśli chodzi o gospodarkę. Starsze osoby będące na emeryturze mają jednak jedną pr […]

Nowoczesna nauka w Muzeum Miraikan 未来館

  W zbudowanej na sztucznej wyspie tokijskiej dzielnicy Odaiba znajduje się Miraikan (jap. 未来館) – Narodowe Muzeum Nowoczesnej Nauki i Innowacji. Już sam budynek Miraikan ze swoją nowoczesną bryłą robi niesamowite wrażenie. We wnętrzu muzeum wielkie wrażenie robi ogromna ilość sejsmografów z bieżącymi danymi. Niebywałą atrakcją jest również Geo-cosmos – olbrzymia kula zie […]

スキージャンプの大会を見ました(キナコママのワルシャワ滞在記)

1月のワルシャワも寒い日が続いています。 最近は最低気温がマイナス10度前後、最高気温が0度前後です。 息子が通う幼稚園の子供達は外出するときは、上下スキーウエアを着ており もこもこしていて、可愛いです。 (家の中は暖かいので、外出時にいろいろ着せるのは親にとっては大変ですが。。。) さて、ポーランドで人気があるスポーツといえばバレーボールですが 冬はスキージャンプも人気があります。 先々週末はポーラン […]

„Zjaponizowana angielszczyzna”, czyli gairaigo 外来語 i waseieigo 和製英語

  Mając nawet minimalną styczność z językiem i pismem japońskim można zauważyć, że do zapisu używa się różnych „znaczków”, czyli pochodzących z Chin „skomplikowanych” znaków kanji oraz kany – hiragany i katakany. Katakana służy do zapisywania wszelkiego typu zapożyczeń z innych języków, czyli gairaigo (jap. 外来語): nazw przedmiotów, nazwisk i imion obcoję […]

Pierwszy od 19 lat yokozuna japońskiego pochodzenia

  Sumo to japoński sport narodowy, w którym zapaśnicy, czyli rikishi, walczą ze sobą na specjalnym okrągłym ringu zwanym dōhyō, i ten z nich, który jako pierwszy z niego wypadnie lub dotknie podłoża inną częścią ciała niż spód stopy, przegrywa. Przed każdym turniejem sumo sporządzany jest ranking zawodników banzuke. Zapaśnik na samym czele tego rankingu zwany jest yokozuna. Jest t […]

石鹸と汚れの歴史博物館 (Muzeum Mydła i Historii Brudu)

ビドゴシチの旧市街の真ん中に、「石鹸と汚れの歴史博物館(Muzeum Mydła i Historii Brudu)」というとても小さな博物館があります。2012年に地元で観光業と石鹸会社を営む女性が開いたこの博物館は、2015年ナショナル・ジオグラフィック誌(ポーランド版)上で「ポーランドで最もおもしろい博物館」5つのうちのひとつに選ばれました。       この博物館には社会主義時代のポーランドの一般家庭で使われてい […]

ビアウォヴィエスキ国立公園(Białowieski Park Narodowy)

ビアウォヴィエスキ国立公園はヨーロッパで唯一バイソンが生息している森です。ポーランドの北東部、ビアウィストックから車で3時間ほどのところにあります。この国立公園(Białowieski Park Narodowy)はビアウォヴィエスキの森(Puszcza Białowieska)という、ヨーロッパ最後の原生林を守るためにために1921年に作られました。ここには約3000種類の植物、約8000種類の無脊椎動物そして52種類の哺乳類動物が生息しています […]

Starożytny taniec na festiwalu Oe Tenmangu

  W Japonii nawet te najstarsze tradycje są wciąż żywe, w szczególności podczas niezliczonej ilości lokalnych festiwali. W świątyni Oe Tenmangu w Setakamachi Ōe w mieście Miyama w prefekturze Fukuoka co roku 20 stycznia można obejrzeć wykonanie najstarszej japońskiej formy teatralnej, jaką jest taniec kōwakamai 幸若舞. Jest to starożytny taniec, który chronologicznie poprzedza nawet te […]