Być może niewielu z was wie ale japońska grupa Lotte wykupiła Wedla już w 2010 roku. Za to każdy miłośnik Japonii wie, że ten kraj słynie z niesamowitych a jednocześnie oryginalnych pomysłów na czekoladowe słodkości. Jedni uważają, że to dobrze, inni że nie najlepiej ale prawdopodobnie coraz częściej będziemy natrafiać na produkty przypominające te pochodzące z Japonii jednak pod marką Wedla. I tak w ostatnich miesiącach na sklepowych półkach możemy zauważyć produkt o nazwie Koala Land. Koala Land to jeden z kluczowych produktów Lotte na świecie, sprzedawany z sukcesem w wielu krajach. Ciasteczka są sprzedawane w dwóch wariantach: z nadzieniem truskawkowym i z wedlowskiej czekolady. Na razie azjatyckich słodkości nie można znaleźć wszystkich sklepach. Dystrybucja produktu […]
ご無沙汰しております、りんごです。ワルシャワはどんよりとした冬の空気に包まれております。とは言っても寒いわけではなく、小雨が降ったり深い霧がでたりという感じです。 さて、今年もあのワンコ飼いにはとても迷惑なあの日、大晦日が近づいてまいりました。去年も書きましたが、ポーランドの大晦日は花火がバンバン上がるわ爆竹がその辺でガンガン爆発するわ、の大変な騒ぎの日で、音に怯えたワンコがパニックになって […]
23 grudnia odbywa się specjalna ceremonia w Pałacu Cesarskim w Tokio – urodziny cesarza (jap. 天皇誕生日 Tennō tanjōbi)- obecnie Akihito ( 82 lata). O godzinie 9:30 uroczyście jest otwierana brama Pałacu i ludzie mogą wejść na jego teren (zwykle przez cały rok na teren pałacu nikt nie ma wstępu). Przed pałacem corocznie gromadzą się tłumy Japończyków. Powiewają japońskie flagi i […]
12月に入りました。 今年は例年に比べて日中も5度前後で、あまり氷点下の 日はなく、外出しやすい日々が続いています。 先日、スーパーのカルフールの魚コーナーでは鯉が売られていました。ポーランドではクリスマスに鯉料理を食べる習慣があるそうです。知り合いの方に聞いたところ、クリスマス以外では食べないそうですが早くも水槽が設置され、鯉が泳いでいました。他の魚は切り身で売られており、鯉だけ水槽の中で保管 […]
Chcecie w tym roku zaskoczyć swoich bliskich? Zaśpiewajcie im kolędę po japońsku! Może się Wam wydać to trudne, jednak nic bardziej mylnego. Spróbujcie, a przekonacie się, że Święta nie muszą co roku wyglądać tak samo. Poza słowami, rytm kolęd pozostaje niezmienny, a więc — do dzieła! Jezus Malusieńki (chiisai yesu-sama) Chiisai Yesu-sama Umaya de naite iru Samui noni okaasan ga fuku […]
Justyna Dajczak, 22 letnia pasjonatka Japońskiej kultury. Najbardziej fascynuje ją taniec gejsz, potrafi rozpoznać historyczne stroje z różnych epok. Należy do Drugiej Grupy Rekonstrukcyjnej Historycznej “Klan Tygrysa” i to właśnie podczas rekonstrukcji najczęściej zakłada kimona. Poznamy jej przeżycia związane z pierwszą w życiu wizytą w Kraju Kwitnącej Wiśni… 7 lipca 2015 roku. Do d […]
Rok ten rozpocznie się 8 lutego Elementem tego roku jest Ogień, szczęśliwym kolorem Czerwony. Dlatego też określany jest jako Rok Ognistej Małpy. Pozytywne i negatywne cechy Małpy będą miały bezpośredni wpływ na wydarzenia w 2016 roku. To oznacza, że naprawdę wszystko może się zdarzyć, ponieważ małpa jest ze swej natury nieprzewidywalna. Niczego nie można być pewnym. Trzeba przyznać, że jes […]
Ponieważ sezon na dynię nadal trwa, spieszymy się aby przedstawić Wam japoński przykład wykorzystania dyni w kuchni! Nasza propozycja to dynia z mielonym mięsem. Przepis ten jest bardzo prosty i szybki, a dynia w tym wydaniu naprawdę pyszna! Składniki: dynia 1 mała/połowa średniej mięso drobno zmielone 200 g (z kurczaka lub wieprzowiny) woda […]
妊娠・出産用語辞典、今回は病院に行ってから分娩が始まる前までの単語をご紹介します! 日本語 ポーランド語 読み方 出産 poród ポルド 分娩室 sala porodu / porodówka サラ・ポロドゥ ポロドゥフカ 血 krew クレフ 出血 krwawienie クファヴェニェ 血のかたまり skrzep krwi スクシェプ・クフィ ~が痛い boli mi ~ ボリ・ミ・~ おなかが痛い boli mi brzuch ボリ・ミ・ブジュフ 血圧 ciśnienie krwi チシニェニェ・ク […]
Yōkai ( 妖怪) jest to ogólna nazwa mitycznych stworzeń czy też potworów, które występują w japońskiej mitologii i tradycjach ludowych. Samo pojęcie yōkai ma szerokie znaczenie i obejmuje całą gamę stworów takich jak: duchy, widma, demony, mamidła, zjawy, odmieńce, upiorne zwierzęta, straszydła, diabły, ogry, złośliwe skrzaty itp. Ze względu na to, że występują one bardzo licznie (są bohater […]
Wiecie, że piosenka „Szła dzieweczka do laseczka”, znana chyba przez większość Polaków jest śpiewana także w Japonii? Co ciekawe wielu Japończyków uważa, że jest to ich własna piosenka! Dziś przedstawimy jak wygląda ona w języku Japońskim. Poradzicie sobie z zaśpiewaniem? 😉 Mori e ikimashou Mori e ikimashou musume san (ahaha) Tori ga naku (ahaha) ano mori e Bokura wa ki o kiru […]
Zima ogarnia już nie tylko Polskę ale również Japonię. W wielu regionach Japonii temperatury w ciągu ostatnich kilku dni spadły dużo poniżej zera. Nawet jak na śnieżne regiony Japonii to bardzo wcześnie. W regionie Kanto pojawiły się liczne opady deszczu, który z czasem zamarzał a na Hokkaido dało się obserwować duże ilości białego puchu. W Sapporo do 11 rano spadło aż 44 cm śniegu. Jak pod […]
Powoli zbliżają się święta. To czas na domowe gotowanie i pieczenie, przygotowywanie podarunków. A może zaskoczyć najbliższych trochę innymi niż co roku słodkościami? 😉 Oto przepis na ciasteczka z zieloną herbatą 抹茶チョコチップクッキー! Sprawdzą się jako dodatek do kawy czy herbaty, ale także jako podarunek – wystarczy je pięknie zapakować. Jeśli znacie gust swoich gości możecie dl […]