Baner LOT Polish Airlines: rodzina na plaży, #LOTnaWakacje, loty od 99 PLN / LOTポーランド航空の広告、浜辺の家族、片道99ズロチ
Biały pies w kimonie siedzi na trawie pod kwitnącą wiśnią / 着物を着た白い犬が桜の木の下の芝生に座っている

Historia ruchu lewostronnego w Japonii

Na wstępie chciałabym opowiedzieć pokrótce historię ruchu prawostronnego na świecie. Nim samochody zostały wynalezione obowiązywał ruch lewostronny. Rycerze jak i osoby noszące miecz woleli trzymać miecz po lewej stronie. Większość społeczeństwa jest praworęczna, umiejscowienie pochwy po lewej dawało lepszy i szybszy dostęp do miecza. Dodatkowo dzięki temu że miecze były na zewnątrz w ruchu […]

Obraz Jana Matejki: tłumny pochód posłów i szlachty pod katedrę w dniu uchwalenia Konstytucji 3 maja / マテイコの絵画。大聖堂へ向かう議員と貴族の群衆の行列

ポーランドの憲法記念日(5月3日)

偶然にも日本と同じく、5月3日はポーランドの憲法記念日です。ポーランド語ではŚwięto Narodowe Trzeciego Maja(シフィエント・ナロドヴェ・チシェチェゴ・マヤ)と言います。 1791年スタニスワフ2世王が成文憲法案を議会に提出し、それが5月3日に議会で採択されました。これは成文国民憲法としてはヨーロッパで初のものであり、世界ではアメリカについで2番目です。 しかしこの祝日もこの1年後の1792年にポーランド・ロシ […]

Trzej japońscy filmowcy pozują na ściance Festiwalu Filmowego w Wenecji / ヴェネツィア国際映画祭のフォトコールに立つ日本人映画人3人

Festiwal Filmowym w Wenecji – Nominowani Japończycy

Druga część artykułu o Japończykach na Festiwalu Filmowym w Wenecji. W poprzednim artykule wymienieni byli laureaci dziś możecie przeczytać o nominacjach na przestrzeni lat. rok imię i nazwisko tytuł filmu tytuł angielski kategoria 1938 Tomotaka Tasaka 五人の斥候兵 Five Scouts 1951 Akira Kurosawa 羅生門 Rashōmon 1952 Kenji Mizoguchi Saikaku Ichidai Onna The Life of Oharu 1953 Kenji Mizoguch […]

Pusty peron japońskiego metra, symetryczne filary, żółta ścieżka prowadząca i mapy linii / 無人の日本の地下鉄ホーム、対称的な柱と黄色い点字ブロック

Niesamowite muzeum kolei

W Japonii pociągi odgrywają dużą rolę. Dobrze znana jest punktualność Japońskich pociągów, która w porównaniu z naszą szokuje wielce. W 2007 roku w mieście Saitama powstało muzeum zbudowane przez JR East. W muzeum co oczywiste możemy obejrzeć historię pociągów jakie jeździły po torach w kraju kwitnącej wiśni. Począwszy od lokomotyw parowych przez lokomotywy spalinowe po nieużywane już shink […]

Baner FISZKI i FlixBus: zielony autokar przed Bramą Brandenburską / FISZKIとFlixBusの広告:ブランデンブルク門前の緑色のバス
Szara ilustracja rozłożonej gazety z dwiema stronami pełnymi kolumn tekstu i zdjęć / 開いた新聞のグレーのイラスト、見出しと写真の段組み

ポーランドの主要新聞

ポーランド人が日常的に読んでいる新聞はどんなもの?今回は2019年最もポピュラーだった新聞をまとめました。リンクからも読めるので、読み比べてみてくださいね。 名前 読み方&意味 内容 リンク Gazeta Wyborcza ガゼタ・ヴィボルチャ(選挙新聞) 1989年の議会選挙の際、「連帯」委員会の選挙活動用として設立された新聞。政治・社会問題を多く扱う。中央リベラル~リベラル系。ゴシップ紙ではない一般新聞の中ではトッ […]

Farmaceuta w białym fartuchu pokazuje klientce buteleczkę z lekiem przy aptecznej ladzie / 白衣の薬剤師が薬局のカウンターで女性客に薬のボトルを見せている

Nietypowy sposób sprzedaży lekarstw.

Historia nietypowej sprzedaży lekarstw na wyspach Japońskich sięga XVIII w. Chociaż dziś coraz rzadziej używana, posiada długą tradycje i jest zaufanym sposobem zakupu w wielu domach japońskich. Sposób sprzedaży jest w tym nietypowy, że klient nie płaci podczas obierania lekarstw a dopiero po ich zużyciu. Sprzedawcy leków „podróżują” pomiędzy domami i uzupełniają bądź dokładają […]

Biały kościół z wieżą i stromym szarym dachem na zielonym wzgórzu w Shitsu (Nagasaki) / 緑の丘に立つ白い出津教会堂と鐘塔の空撮

Uzupełniona lista zabytków UNESCO

Pomimo iż zabytki nie przybywają to każdy kraj w kolejnych latach chce aby ich obiekty dziedzictwa kulturowego i dziedzictwa naturalnego znalazły się na liście światowego dziedzictwa UNESCO. Lista została ustanowiona na mocy „Konwencji w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturowego i naturalnego”. Co roku Komitet Światowego Dziedzictwa (ang. World Heritage Committee) decyd […]

Ilustracja butelki wódki z czerwoną etykietą VODKA i czerwonym korkiem / 赤いラベルにVODKAと書かれた透明なウォッカ瓶のイラスト

ポーランドのウオッカと販売元

ポーランドのお酒といえばウォッカ。お祝いの席には欠かせないものです。酒屋やスーパーに行けば迷ってしまうほどの種類があり、ポーランドのお土産として買っていく人も多いでしょう。 しかしこんなに愛されているウォッカですが、実は名前がポーランド語ではあっても販売している会社が全てポーランドの会社というわけではありません。今回はポーランドで有名なウオッカと、その販売元をまとめました! 名称 読み方 製造 […]

Okładka książki Eastern European Black Metal Guidebook: trzej muzycy black metalowi w corpse paincie / 東欧ブラックメタルガイドブックの表紙、コープスペイントの3人のミュージシャン

東欧ブラックメタルガイドブック(メタル漬け生活@ポーランド)

皆さま、ご無沙汰しております!ポーランドに住むメタル女のSAYUKIです。ずいぶんとお久しぶりの投稿になってしまいましたが、最近ようやくポーランドに本格移住しました。心置きなくメタル漬けの生活ができると思った矢先に、新型コロナウイルスが勃発、ポーランドでも3月半ばからライブは中止(および延期)の状態に。しかし、こればかりはどうしようもないので、わたしもおとなしくSTAY HOMEしています。 日本の皆さんも […]

Czarno-biały kadr: samurajowie w kimonach klęczą na tatami przy niskim stoliku w japońskim wnętrzu / モノクロ写真:着物姿の侍が畳の上に正座し、低い座卓を囲む和室の場面

Festiwal Filmowy w Berlinie – Japończycy

Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Berlinie inaczej nazywany też Berlinale to jeden z najbardziej znanych i prestiżowych festiwalów filmowych na świecie. Podczas festiwalu filmowego główna nagroda – Złoty Niedźwiedź, przyznawana jest za najlepszy film oraz najlepszy film krótkometrażowy. W ramach wielu kategorii pokazywane są najnowsze filmy z całego świata. Filmy prezentowane na Berli […]

Ilustrowana mapa skansenu Hida no Sato: chaty kryte strzechą wokół stawu i jesienne drzewa / 飛騨の里のイラストマップ:池を囲む茅葺き古民家と紅葉

Tradycyjna wioska z okresu Edo

W środkowej części Japonii w prefekturze 岐阜県 (Gifu) znajduje się nietypowe muzeum. 飛騨の里 (Hida no Sato) to wioska, która zachowała się z okresu Edo (1603 – 1867). W skład wioski wchodzi 30 tradycyjnych domów z regionu Hida, domki były przeniesione w 1971 ze swojej oryginalnej lokalizacji aby utworzyć muzeum. Wioska znajduje się na otwartym powietrzu i jest dostępna przez cały ro […]

Drewniany pałac myśliwski w Antoninie z wysoką wieżą, otoczony drzewami i trawnikiem / アントニンの木造狩猟の館、高い塔と緑の木々に囲まれた芝生

アントニン 狩猟の館 Pałac myśliwski

ポーランドのヴィエルコポルスカ県、ポズナンから車で南東に2時間ほど行ったところにアントニン(Antonin)という小さな村があります。緑が多く湖もあるその村の中に建っているのが木造の狩猟の館(Pałac myśliwski)です。 この建物はカルル・フリードリッヒ・シンケルの設計で1822年から24年にかけてポズナン大公国総督であったアントニ・ヘンリク・ラジヴィウ(Antoni Henryk Radziwiłł)公の夏の館として作られました。アント […]