Yayoi Festival – święto wiosny

Yayoi Matsuri (Yayoi Festival) , czyli święto wiosny, to festiwal, który można obejrzeć w połowie kwietnia, dokładniej w dniach między 13 a 17 kwietnia. W tych dniach na ulicach miasta można zobaczyć pochód, którego główną atrakcją, prócz śpiewu i tańców są kolorowe, odświętnie przystrojone kwiatami platformy yatai, które (ze względu na ich rozmiary i wagę) są skonstruowane na podobieństwo […]

2014年・ポーランドの音楽アルバム売り上げランキング

2014年に最も売れたポーランドのアーティストのアルバムランキングです!ほとんどはポップスですが、7位には世界的ジャズピアニスト・レシェック・モジジェルのアルバム、8位にはヒップホップアーティストのO.S.T.R.のアルバムが入っています。2位のダヴィド・クフィアトコフスキは10代少女のアイドル、4位のダヴィッド・ポドシャドウォはオーディション番組X-Factorの優勝者です。6位のPerfectは1980年から続く息の長いロ […]

ワルシャワ・地下鉄第2号線開通!

2015年3月8日午前9時30分、ワルシャワの地下鉄2号線が開通しました! 地下鉄第2号線はヴィスワ川を越えて東部と西部を結ぶもので、現在の全長は6km、駅は西側からRondo Daszyńskiego(ロンド・ダシンスキエゴ)、 Rondo ONZ(ロンド・オーネヌゼット)、 Śwętokrzyska(シフィエントクシスカ)、 Nowy Świat-Uniwersytet(ノヴィ・シフィアト‐ウニヴェルシテト)、 Centrum Nauki Kopernik(ツェントルム・ナウキ・コペルニ […]

ポーランドのテレビ局

ポーランドにはどんなテレビ局があるのでしょうか?最も好まれている3大テレビ局をご紹介します! TVP (Telewizja Polska) ポーランド唯一の国営テレビ。TVP1(ポーランド・テレビ第1放送)は1952年に開局し、1970年にはTVP2(ポーランド・テレビ第2放送)が開局しました。ポーランドで最も視聴率のいいテレビ局です。TVP1(TVP1 HD)、TVP2(TVP2 HD)の他にもニュース専門のTVP INFO、スポーツ専門のTVP SPORT、芸術や映画・ […]

my’o’tai (マイ・オー・タイ)

以前の記事でベトナムフォーのお店をご紹介しましたが、ワルシャワでは今アジア料理のお店が続々と増え続けています。これまでポーランドではアジア料理というと「安い・早い・脂っこい」ファーストフード的な炒め物中心のスタンドをイメージすることが多かったのですが、最近ではタイ料理やベトナム料理、中華料理の本格的なお店も開店しています。今回はワルシャワのおしゃれピープルが通う、おいしいタイ料理のお店̶ […]

„Zwiedzaj i pracuj” – nowe wizy z Polski do Japonii

Młodzi ludzie, chcący wyjechać do Japonii, już niebawem będą mogli odwiedzić ten kraj na rok dzięki nowym wizom. W tym czasie, poza zwiedzaniem, będą mieli szansę podjąć się pracy w Japonii. Pomoże im w tym umowa międzynarodowa, która została podpisana podczas wizyty Prezydenta RP w Japonii, w dniu 27 lutego 2015 roku. Jest to umowa między Japonią a Rzeczypospolitą […]

Biały Dzień – Walentynki dla kobiet

Biały Dzień ( ホワイトデー) jest to święto, które corocznie przypada miesiąc po Walentynkach czyli 14 marca. Jak już pisaliśmy w Japońskie Walentynki to kobiety obdarowują swoich wybranków i nie tylko. Tak teraz, 14 marca panowie mają okazję się zrewanżować.  Tak więc to w tym dniu panie dostają przeróżne upominki i słodkości od mężczyzn. Biały Dzień jest obecnie obchodzony w Japonii, Korei […]

Sztuka z warzyw – Mukimono

Mukimono (剥き物) stanowi tradycyjną formę obierania oraz zdobienia warzyw o różnym kształcie i rozmiarze. Podstawowe rzeźby powstają z warzyw (takich jak rzodkiew, marchew, bakłażan) sprowadzanych do niepowtarzalnych kształtów np kwiatów, zawijasów i rozet. Tak przygotowane warzywa są powszechnie podawane jako dodatek na tym samym półmisku co posiłek lub na małym półmisku obok dania. Oczyw […]

ポーランドでワーキングホリデーが可能に

2015年2月27日,安倍晋三総理大臣及びブロニスワフ・コモロフスキ・ポーランド共和国大統領の立会いのもと,山中駐ポーランド共和国大使及びツィリル・コザチェフスキ駐日ポーランド共和国大使との間で「ワーキング・ホリデー制度に関する日本国政府とポーランド共和国政府との間の協定」の署名が行われました。 この協定はワーキング・ホリデー制度の参加者として有効な査証を所持する相手国の国民に対し,入国の日から一 […]

Artysta współczesny – Haroshi

Czy można stworzyć niesamowitą sztukę z czegoś co nadaje się tylko do śmieci? Można, co udowadnia utalentowany artysta z Tokio – Haroshi. Tworzy on swoje rzeźby przy użyciu setek zużytych blatów deskorolkowych. Deski łączone za pomocą różnych stylów i technik stają się oryginalnym dziełem sztuki. Dla  Haroshiego rzeżby powstałe ze zużytych deskorolek są niezwykle istotne ponieważ dla […]

博物館に行こう・その2 (しょこたんのまるっとワルシャワ日記)

そして、ポーランドと言えばの巨匠はヤン・マテイコ(Jan Matejko)さん。政治や歴史の絵を得意とし、戦闘シーンの絵が有名。国立博物館(Muzeum Narodowe w Warszawie)には巨大な「グルンヴァルドの戦い」の油彩画があります 個人的に大好きなのが、ヤン・マテイコの弟子のヤツェク・マルチェフスキ(Jacek Malczewski)さん。象徴主義画家です。実在しない概念を具現化している作品で、何ともロマンチックです。この人の絵を一 […]

Marynowane warzywa z łososiem (Japończyk Gotuje)

Marynowane warzywa z łososiem  鮭の南蛮づけ(Sake no Nanban-duke) W tym przepisie łososia można zastąpić makrelą, sadrynkami lub ostrobokiem. Składniki: 100ml wody 100ml octu ryżowego 2 łyżki sosu sojowego 2 łyżki mirin (japoński alkohol używany do gotowania; dostępny w sklepach z azjatyckimi produktami) 2 łyżki cukru 4g hon dashi (dostępny w sklepach z azjatyckimi produktami) 1 filet z ło […]