2013年10月に改定されたシェンゲン協定ですが、ポーランドにおいてはシェンゲン協定加盟以後も日本と締結されている二国間協定が有効であり、「あらゆる180日間で最大90日の滞在」に限定されない滞在が可能とされています。在ポーランド日本国大使館の該当ページより下記、抜粋します。 (引用)「日本・ポーランド査免取極は、継続して90日を超えない期間の滞在につき査証免除を認めるものです。ポーランドから一旦出国し、その翌日にポーランドに再入国しようとする場合、出国日と再入国日が連続しているために、出国前の滞在日数と再入国後の滞在日数が加算されますので、ご留意下さい。 また、出国日と再入国日との間に2日以上の間隔を開けたとしても、再入国後の滞在期間が長期にわたると判断される場合には、国境警備隊が入国を拒否することもあり得ますのでご注意下さい。」(引用終わり) つまり、ポーランドではシェンゲン領域内でありながら、連続した90日を超えない限り、何度でも入国できるということになります。シェンゲン条約加盟国での似た例は、日本・オーストリアの二国間協定がありますが、これは最大90日を超えて6ヶ月以内の滞在が認められています。しかし、ポーランドの場合、最大可能滞在日数には言及されておらず、極端な例で言えば、1月1日から90日間滞在し、2日間国外に出て再入国、更に90日間滞在、これを繰り返すことによって、1年間で360日近く合法的に滞在できることになってしまいます。 しかし、ポーランド・日本直行便やドーハ経由・ドバイ経由・モスクワ経由で出入国すれば問題はありませんが、シェンゲン領域内での乗り継ぎで出入国する場合が問題です。例えば最初に入国したのがドイツ、その後ポーランドに入国しても、シェンゲン領域内の移動なので出入国審査は行われず、スタンプもドイツで押されます。そしてポーランドに90日間滞在して、一度チェコに出国したとしても、シェンゲン領域内移動で、出入国審査はありませんから、出国した証明をすることができません。 ならば、シェンゲン領域外ということで、例えばトルコに2日間出て空路で再入国すれば、ポーランドで出入国スタンプを押されますから、日本・ポーランドの二国間協定では問題にはなりません。しかし、その後再度90日間をポーランドで滞在し、ドイツから日本へ出国しようとすれば、シェンゲン協定での「あらゆる180日間で最大90日」を超過しているので、完全なオーバーステイ扱いになってしまいます。仮に日本・ポーランドの2国間協定を主張しても、ずっとポーランドに滞在していた証明ができなければ説得力はありませんし、そもそもドイツの出入国審査官が2国間協定を熟知しているわけがありません。 同じことはどのシェンゲン領域内でも起こりえますし、また、別記した列車や市内でのパスポートコントロールの際にもオーバーステイと見なされる確率は大です。ポーランド国内であれば、在ポーランド大使館が上記ホームページ上で配布している2国間の取極め文(日本語・ポーランド語併記)を携帯することで、トラブルを避けることはできるかもしれませんが、ポーランド国外においては全く役に立ちそうにありません。例えばドイツの審査官にこの文書を見せても何も理解できないのは明らかでしょう。(文書には署名・捺印もないのでそもそも公的文書と扱われるかも疑わしい) ということは、いかに日本・ポーランドの2国間協定が有効であったとしても、シェンゲン協定に則ることが最も安全で確実であるといわざるを得ません。仮にそれ以上の滞在がどうしても必要な場合は、日本からポーランドへの出入国はシェンゲン領域外である、イスタンブールやドバイ、モスクワ経由などを利用するのが無難でしょう。これらの注意点等は、在ポーランド日本国大使館のホームページでも細かく説明されていますが、実際に渡航・滞在するのはあなた自身です。きちんとリスクを把握した上で、旅行・滞在計画を立てることを強くお勧めします。 関連記事 / Related posts: 短期滞在許可証(karta czasowego pobytu) – 留学生の場合 シェンゲン協定 シェンゲン協定(2013年10月改定) パスポートコントロール (Kontrola graniczna) ポーランドでのワーキングホリデー
Prefektura Tottori leży w zachodniej części wyspy Honsiu nad Morzem Japońskim. Północną granicę prefektury stanowi niezwykle malownicza linia brzegowa San’in z największymi w Japonii piaszczystymi wydmami. Wybrzeże San’in zostało w 1963 r. objęte ochroną i powstał Park Narodowy San’in Kaigan. Wybrzeże udekorowane skałami, sosnami, piaszczystymi plażami oraz najwięks […]
ポーランドに限らず、ヨーロッパでは通りの一本一本に名前がついている事はよく知られています。ワルシャワでももちろんほとんどの通りに名前がついており、例えば普段よく歩く通りを日本語に訳してみると、意外と新たな発見があったり、なぜその通りがそういう名前になったのか疑問が生まれてきたりすることもあります。 ショパン通り(ul. F.Chopina)やキュリー夫人通り(ul. Marii Skłodowskiej-Curie)、コペルニク […]
Japoński system edukacyjny jest podobny do polskiego. Pierwszym etapem jest 6-letnia szkoła podstawowa, później 3-letnie gimnazjum, 3-letnie liceum oraz studia. Jednak początek szkolnych doświadczeń nieco odbiega w kształcie od tego nam znanego… 1. W japońskiej szkole podstawowej i gimnazjum, owszem dzieci są oceniane z przedmiotów obowiązkowych, jednak nie ma to wpływu na prze […]
W Japonii praktycznie nie można spotkać chleba, czy bułek, które spożywamy w Polsce. Pieczywo nie pełni tam funkcji pożywnego pokarmu, lecz jedynie dodatku do posiłku. Japończycy mają szereg słodkich bułeczek, które czarują konsumentów swym smakiem, zapachem i kształtem! Większość bułeczek nosi nazwę pan. Już w XIX w. pojawiły się wypieki o nazwie anpan- słodkie bułeczki nadziewane p […]
歴史上初のポーランド人教皇でありポーランド国民の誇りである第264代ローマ教皇ヨハネ・パウロ2世(1920-2005)と、第261代ローマ教皇ヨハネ23世の列聖式が、今月27日日曜日にバチカンで行われます。 この2人のローマ教皇の列聖式には世界中から数百万人がバチカンを訪れると予想されており、またヨハネ・パウロ2世の母国であるポーランドからも数十万人が列聖の瞬間に立ち会おうとバチカン入りすると言われています […]
毎度ありがとうございます、りんごです。 突然気温がぐんとあがったワルシャワ、新緑も眩しい春になりました。Tシャツ一枚で歩いている人もいるくらい日中はあったかいです。ワンコとのお散歩が楽しい季節になってきました。 ということで、冬の間毛が伸びまくってそこはかとなくミゼラブルな雰囲気を漂わせていたうめちゃん、春仕様にするためにヘアカットに行って来ました。彼女はおなかとお尻としっぽの毛だけが […]
どーもどーも。 すっかり春かと思ったらうっかり寒い日もあって、油断ならないポーランドの春。 春眠暁を覚えたいぐらいにひどい睡眠障害と戦うK:KOです。 さて、今回ご紹介したいお店は私のお友達のデザイナーさんが昨年からオープンさせたクラフトショップのBUKTOLEです!店長のウラさんは元々、グラフィックデザイナーをしながら子供たちのためにぬいぐるみを手作りして販売していたんですが、口コミでどんどん有 […]
Każdy mieszkaniec Japonii wie, że istnieją w Japonii 3 najpiękniejsze miejsca widokowe zwane potocznie ”trzema japońskimi pejzażami”. Pierwszy z nich to Itsukushima- wyspa słynąca ze znajdującej się na niej świątyni oraz brama świątyni- torii. Pierwsze wzmianki o budowli pochodzą z VI w., jednak obecna zabudowa powstała w 1168 r. Całość konstrukcji świątyni jest nietypowa […]
Kagoshima oprócz czynnego wulkanu posiada również inne atrakcje, spośród których zdecydowanie warto polecić oceanarium. Oceanarium ulokowane nad zatoką posiada wewnątrz wielką salę, która w połowie posiada przeźroczyste, koliste ściany stanowiące ogromne akwarium. Przepiękne, aczkolwiek sztuczne rafy, charakterystyczna niebieska poświata, a przede wszystkim mnogość morskich stworzeń […]
ヨーロッパ最後の客用列車を牽引する蒸気機関車が走っていることで、観光客に大人気だったヴォルシュティン(Wolsztyn) – レシュノ(Leszno)区間ですが、2014年3月31日をもって蒸気機関車の運行は停止となりました。運行再開のめどはまだ立っておらず、この件に関しては今月18日に地方自治体と鉄道会社PKP Cargoの間で協議される予定です。 尚、以前運行していたヴォルシュティン(Wolsztyn)‐ポズナン(Poznań)間 […]
Czy wiedzieliście, że wszystkim bardzo dobrze znane ”trzy mądre małpy”, które wykonują charakterystyczne gesty, pochodzą z Japonii? Tak naprawdę są one realizacją japońskiego przysłowia: ”nie widzę nic złego, nie słyszę nic złego, nie mówię nic złego”. Małpa, która zakrywa oczy, więc ”nie widzi nic złego” to Mizaru (見猿), ta która zakrywa uczy, wi […]
こんにちは。ワルシャワで(自称)アーティストとしてサバイバルしているK:KOです。 ジャパニーズイラストレーターとか自分で言い放ちながら自己紹介をしておるのですが、その口先のおかげで出会えた素敵なアーティストさんやおしゃれなカフェでのイベント情報などをこちらでお届けさせていただこうと思っております。 まずは3月に私のイラスト展を開催させていただいたカフェをご紹介。 こちらのCafe Zaraz Wracam […]