日本の新しい化粧品がポーランドに登場 Rice Force, ライスフォース、お米の力がなめらかなお肌と新 鮮さを取り戻します。 お肌の手入れを入念にされてらっしゃるでしょう。しかし、結 果は? 目に見えるほどの効果は? なめらかなお肌が長続き しますか? ご存知のとおり、化粧品の中に含まれる有効成分が、皮膚の奥 深くまで浸透して初めてその効果は現れるのです。 普通の化粧品は、皮膚の表面だけを一時的にしっとりさせます。 それではお肌の改善とまではいきません。 日本のお米から作った化粧品Rice Forceはその中にRice Power® を秘めているのです。美味しいお米から抽出されたエキスが、 皮膚の奥深くまで浸透するのです。お肌をみずみずしく保つだ けでなく、皮膚の構成を変え、長い間若々しい肌を保つのです。 毎日お米を取り扱っている人の肌の美しさ、その肌のなめらか さに注目した研究者がRice Power® Extract No.11を開発しまし た。 Rice Power® Extract No.11は、日本の厚生省が数十年の間に認 めた、たった一つの新しいタイプのお肌に保湿効果をもたらす エキスなのです。 クリニックのテストで、コラーゲンやヒアルロン酸などより2倍の 保湿効果があると確認されています。 100%天然のもの Rice Force化粧品には副作用がありません。 ハイポアレルギンです。どんなタイプのお肌にも合います。 普通の化粧品をお使いになれない、とてもお肌が敏感な方でも、 (アトピー性皮膚炎でも)ご使用いただけます。 Rice Power® Extract No.11は、最新の発酵技術で精米から抽出し ています。化学品は一切使用していません。この技術でアミノ酸 を多く含んだ天然のエキスを取り出します。まったく生体物質を 含んでいません。動物実験もしておりません。 Deluxe Trial Kit Rice Forceはインターネットでもお買い求めできます。 http://www.riceforce.eu お試しセット、Delux Trial KitにはDeep Moisture シリーズの 全製品と、ボーナスとしてお肌手入れ用化粧品3種のサンプルが 含まれています。Delux Trial Kitはエレガントな和風コスメ ティックバッグに入っています。Delux Trial Kitは24.90ユーロです。 (郵送費込み) 日本のRice Force化粧品に関する詳細な情報は www.riceforce.euへどうぞ。 関連記事 / Related posts: クラクフの日本食材事情 キナコママのワルシャワ滞在記 ①IKEAでお買物 地下鉄に乗って、サバを買いに行こう:その1(キナコママのワルシャワ滞在記)
Japończycy, według dawnych koncepcji wyróżniających 3 rasy człowieka, są przedstawicielami rasy żółtej (inaczej mongoloidalnej). Oprócz koloru skóry, ciemnych oczu i włosów, charakterystyczna dla rasy żółtej jest również fałda mongolska ,która pokrywa górne powieki Azjatów. Fałda mongolska to fałd skórny, który zaczyna się w przynosowym koncie oka i biegnie do góry ponad powieką górn […]
ポーランドにやってきて、外国の人、特にキリスト教徒の方たちと交流していると、いろいろなチャリティに参加する機会があります。 もしかしたら日本でもよくあるのかもしれないけれど・・・こっちにやってきて初めて参加したチャリティに『bake sale』というのがあります。名前の通り、焼き菓子、クッキーとかパウンドケーキを手作りしたり、購入したりしてバザーで売り、その収益を寄付する、というものです。 焼き菓子セー […]
Wizyta w japońskim supermarkecie może niekiedy wprawić nas w osłupienie. Na jednej półce znajdziemy np. kawałek ryby w normalnej cenie, a obok kawałek tej samej ryby nawet 10-krotnie tańszy! Na czym polega różnica? Odpowiedź jest prosta. Ryba tańsza jest najprawdopodobniej importowana z Chin. Co jest ważne, Japończyk jednak wybierze tę droższą rybę! Nie chodzi tutaj o wspierania lok […]
今回ご紹介する場所は、歴史好きな人にオススメです。 みなさんは、2008年に公開となった『ワルキューレ』という映画をご存知でしょうか? 主演をトム・クルーズが務めていて、第二次世界大戦中に実際にあったヒトラー暗殺計画を描いたものです。その暗殺の舞台となったのが、ポーランド北東部にあるヴォルフス シャンツェ/ ヴィルチィ・シャニエツ(Wolfss chanze/Wilczy Szaniec)です。 ヒトラーの暗号名だった […]
ポーランドにある「世界一」をいくつかご紹介します。 世界一大きいキリスト像 ルブスキ県のシフィエボジンという町に2010年に建てられた、高さ36メートル、重さ400トンのキリスト像。それまでに世界最大だったリオ・デ・ジャネイロのキリスト像よりも4メートル高い。 世界一大きなピアノ ポモルスキ県のシンバルクという町で、2010年にポーランドの作曲家であるフレデリック・ショパンの生誕200周年を記念し […]
ポーランドは美しい自然で有名な国でもあります。今回はポーランドの自然における「国内一」をご紹介します。 最も長い川 ヴィスワ(Wisła)川。1047キロメートルの長さを誇る。 最も高い山 リスィ(Rysy)山。標高2499メートル。 最も大きい湖 マズーリ地方にあるシニャルドヴィ(Śniardwy)湖。長さ221キロメートル、幅13.4キロメートルで広さは11万383ヘクタール。 最も深い湖 ポドラスキェ県にあるハンチャ(Hańcza)湖 […]
こんにちは、りんごです。ワルシャワは寒くなり、だんだん早朝&夜の散歩に出るのがキツいなあ、と思うようになってきました。 さて、前回に続いてお散歩にまつわるお話を書いてみたいと思います。私が今のアパートに住み始めてから常々疑問だったのが、どうしてうちの横の公園には生肉&骨が落ちているのかということでした。冗談のようですが本当です。私、ワルシャワに来てからいろいろな所に住みましたが、食べ […]
皆さん、お久しぶりです。金川聡美です。日本でもいよいよ師走となりいよいよ冬も本番ですね。 さて、少し間があいてしまいましたが、今日はポーランドの「ボレスワビエツ」という伝統食器をご紹介します。 このボレスワビエツ(Boleslawiec)とは本来、ドイツの国境近くにあるポーランドのとある町の名前です。そんなボレスワビエツですが14世紀頃、もともと陶器に適した土が豊富であることから、陶工が集まり工房 […]
ポーランド人の大学進学率はなんと84%(出典:OECD „Education at a Glance 2012)、ヨーロッパ内で見ても最高レベルといわれています。教育水準も高く、特にコンピュータ関係には強いといわれています。今回は月刊Pespektywy誌とRzeczpospolita紙が発表した、2013年ポーランドの大学ランキングをご紹介します。 国立大学 順位 大学名 日本語 1 Uniwesytet Jagielloński ヤギェウォ大学 2 Uni […]
Japońskie łucznictwo pochodzące z tradycji samurajskich, kyudo jest praktykowane jako sztuka, a także środek rozwoju moralności i duchowości. Celem kyudo jest realizacja założeń Shin- Zen- Bi (Prawda- Dobro- Piękno), co oznacza, iż podczas oddawania strzału przez łucznika, który jest przepełniony dobrym nastawieniem do siebie, otoczenia i celu, powstaje piękno. Łuk, z którego oddaje […]
ポーランドの主要都市の主な博物館・美術館を集めました。 ワルシャワ Zamek Królewski 王宮:旧市街にある王宮の中には、様々な彫刻や絵画が展示されている。最も有名なものにレンブラントの「額縁の仲の少女」がある。 Muzeum Narodowe 国立博物館:古代ローマ・エジプト・ギリシャ時代のもの、13世紀からのポーランド美術、外国の美術品のコレクションがある。ポーランドの画家、ヤン・マテイコの作品も展示 […]
はじめまして、ワルシャワ在住のりんごと申します。 今回からワンコとの暮らしについて書かせて頂くことになりました。私はワルシャワでしか犬を飼ったことがないので日本との比較はできませんが、「ポーランドだとこういうこともあるんだ」くらいに思って頂ければ嬉しいです。 というわけで早速ですが私の愛犬をご紹介します。名前はうめちゃん、雑種のメスです。拾った犬なので正確な年齢はわかりませんが、お医者 […]