Pośród japońskich yōkai (妖怪) odnaleźć można wiele demonów o przedziwnej aparycji i upodobaniach. Jednymi z ciekawszych potworów, które od straszydeł stały się maskotkami, są z pewnością kappy (河童). Uważa się, że zamieszkują one wody słodkie, dlatego spotkać je można w rzekach, jeziorach czy właśnie w ich najbliższej okolicy. Chociaż wyróżnia się wiele rodzajów kapp, niewątpliwie tym najpopularniejszym są demony wysysające krew zwierząt i ludzi. Przedstawia się je jako stwory inteligentne, przez co jeszcze bardziej niebezpieczne. Z jednej strony uwielbiają one płatać figle; straszyć kobiety i dzieci czy kraść żywność. Z drugiej jednak wabią dzieci w pobliże zbiorników wodnych, żeby je utopić i zależnie od podania wyssać z nich organy wewnętrzne, […]
Zagraniczni turyści podróżujący po Japonii na pewno nie raz mieli okazję natrafić na coś, co szczególnie ich zaintrygowało. Zależnie od wcześniejszego stopnia „wtajemniczenia” mogły być to np. wystawki z plastikowym jedzeniem w witrynach restauracji. Uwagę innych mogły natomiast zwrócić często niewielkich rozmiarów posążki przedstawiające postać o dobrotliwym wyrazie twarzy ubra […]
Japoński taniec butō jest formą stosunkowo nową, powstałą na przełomie lat 50 i 60 wieku XX w Japonii. Jego pełna nazwa to ankokubutō (jap. 暗黒舞踏), co oznaczać może taniec mroku bądź taniec ciemności. Za inicjatorów tego stylu uważa się choreografa Tatsumiego Hijikatę i tancerza Kazuo Ōno. Powstanie butō jest ściśle powiązane z powojenną Japonią i stanowić miało wyraz buntu wobec postępu […]
Japoński, tradycyjny teatr nō swoje korzenie znajduje zarówno w religijnych festiwalach matsuri jak i wywodzących się z Chin muzyczno-tanecznych widowiskach sangaku. Uważa się, że założycielami tego teatru byli Kan’ami Kiyotsugu i jego syn Zeami Motokiyo – właśnie oni w XIV wieku nadali mu formę, którą zaobserwować można na scenie nō także dzisiaj. Jednym z zagadnień typowych dla nō je […]
ポーランド人はナッツが大好き。お菓子に入れたり、おやつとしてそのまま齧ったり、お酒のおつまみにすることも多いです。 そんなわけで市場に行くと大きな樽にアーモンドやクルミ、カシューナッツやピスタチオなどが山盛りになって売られています。どれも日本人にとっては馴染みのあるものですが、そのなかでもおや?と目を引くのが、ころんとした丸いどんぐりのようなもの。このナッツはポーランド語でorzech laskowy(オ […]
Japonia w wyobraźni obcokrajowca maluje się w różnych barwach, ale jednym z popularniejszych obrazów, które może przywodzić na myśl jest drzewo wiśni w pełnym rozkwicie podczas hanami (花見). Jesienią równie magicznym doświadczeniem jest jednak podziwianie czerwonych liści klonów, czyli momijigari (紅葉狩) oznaczające dosłownie „polowanie na czerwone liście”. Początek sezonu mom […]
Japońską scenę teatralną charakteryzuje niebywała różnorodność – poczynając od tradycyjnych gatunków jak noh, który od setek lat funkcjonuje w niemal niezmienionej formie, a kończąc na współczesnych przedstawieniach na podstawie popularnych komiksów. W całym tym bogactwie form odnaleźć można również japoński teatr kobiecy Takarazuka Revue (宝塚歌劇団 Takarazuka Kageki-dan). Teatr, w którym […]
9月30日は「男の子の日 (Dzień Chłopaka – ジェン・フウォパカ)」とされています。この日、少女達は好意を持つ少年や男性の友人にカードやお菓子などのちょっとしたプレゼントを渡します。しかし「女性の日」のようにポピュラーな日ではないので、少年たち自身もこの日のことを知らない人が多いようです。 ちなみにこの日はあくまでも「男の子の日」であり、対象は少年たちです。大人の男性のための「男性の日」は「 […]
ズパ・グジボヴァ(Zupa grzybowa)はポーランドのポピュラーなスープです。Grzyby(グジビィ)はポーランド語できのこを意味するとおり、きのこがメインに入っています。特に新鮮なきのこが出回る夏の終わりから秋の初めにかけてよく作られるもので、ポーランド料理のレストランのメニューには必ず載っているものです。きのこの旬が過ぎるたら乾燥きのこを使って作ります。クリスマスイブの食卓に出ることも多いスープです。 […]
Czy zastanawiała was kiedyś historia kanji, to jak powstały? Jeśli tak to kluczowym miejscem, które powinniście odwiedzić. W Taito, Tokio znajduje się muzeum kaligrafii. W zbiorach muzeum znajdziemy 12 eksponatów, które zostały zakwalifikowane jako 重要文化財 (jūyō bunkazai, Important Cultural Property) oraz 5 eksponatów zakwalifikowanych jako zabytki sztuki. Niesamowitą kolekcję zawdzięcza […]
狂言 (Kyōgen) to komediowy teatr, który przedstawiany jest w przerwach między aktami teatru 能 (Nō/Noh). Słowo kyōgen oznacza szalone słowa. Przedstawienie kyōgen trwa zazwyczaj 10 minut. Ma na celu rozbawienie widowni. W tej części maski nie są popularne stąd też jest ich dużo mniej niż w Noh. Dwie charakterystyczne maski, które pojawiają się także na festiwalach to お多福 (Otafuku, Bardzo […]
Jest słoneczny dzień, jesteś umówiony na spotkanie ze znajomymi w nowej restauracji. Pojawiasz się na czas. Zasiadacie do stolika. Przeglądasz kartę menu. Są tam potrawy dobrze znane jak pierogi czy kapuśniak. Twoją uwagę przykuwa jednak potrawa, której nazwy nie widziałeś nigdy wcześniej w życiu. Zamawiając tworzy ci się obraz w głowie. Jak będzie wyglądać, jak smakować. Wreszcie po minuta […]
Pochodzenie kowala i informacje o nim owiane są tajemnicą. Nikt nie jest do końca pewny kto był nauczycielem tego kowala ani skąd konkretnie pochodził. Jedna z teorii zakłada, że był uczniem kowala o imieniu Masamune i żył okresie Muromachi czyli gdzieś pod koniec XVI w. Pomimo braku konkretnych informacji o przeszłości kowala zdobył on ogólna sławą dzięki niezwykłym mieczom jakie stworzył. […]